I can dim the lights and sing you songs full of sad things
Işıkları karartamam ve üzücü şeylerle dolu şarkılar söyleyemem
We can do the tango just for two
Sadece ikimiz tango yapabiliriz
I can serenade and gently play on your heart strings
Serenat yapabilirim ve kalp bağlarınla nazikçe oynayabilirim
Be your Valentino just for you
Sadece senin için Sevgilin olurum
Ooh love - Ooh Loverboy
Ooh aşk - Ooh aşık çocuk
What're you doin' tonight, hey boy -
Bu gece napıyorsun, hey çocuk
Set my alarm, turn on my charm
Alarmımı kur, cazibemle azdır
That's because I'm a good old-fashioned loverboy
Bu iyi eski moda aşık çocuk olduğum için
Ooh let me feel your heartbeat (grow faster, faster)
ooh kalp atışını hissedeyim (daha hızlanıyor)
Ooh Ooh let me feel your love heat
Oooh ooh aşkının atışını duyayım
Come on and sit on my hot-seat of love
Hadi ama, sıcak aşk yerime otur
And tell me how do you feel right after-all
Ve her şeyden sonra nasıl böyle hissettiğini anlat
I'd like for you and I to go romancing
İkimizin romantik anlar yaşamamızı isterim
Say the word - your wish is my command
Kelimeyi söyle - dileğin emrimde
Ooh love - Ooh loverboy
Oooh aşk oh aşık çocuk
What're you doin' tonight, hey boy
Bu gece napıyorsun hey çocuk
Write my letter
Mektubumu yaz
Feel much better
Daha da iyi hisset
I'll use my fancy patter on the telephone
Şık konuşmamı yapacağım telefonda
When I'm not with you
Seninle değilken
I think of you always
Hep seni düşünüyorum
I miss you -
Seni özlüyorum
(I miss those long hot summer nights)
(O uzun sıcak yaz gecelerini özlüyorum)
When I'm not with you
Seninle değilken
Think of me always
Hep beni düşün
I love you - Love you
Seni seviyorum seviyorum
Hey boy where do you get it from
Hey çocuk onu nereden alıyorsun
Hey boy where did you go?
Hey çocuk nereye gittin
I learned my passion in the good old
iyi eskilerde tutkumu öğrendim
fashioned school of loverboys-
Eski moda aşık çocuklar okulunda
Dining at the Ritz we'll meet at nine precisely
Ritzde akşam yemeği 9da kesin buluşacağız
I will pay the bill, you taste the wine
Hesabı ben ödeyeceğim, sen şarabı tadacaksın
Driving back in style, in my saloon will do quite nicely
O stille süreceğim geri, salonumda biraz iyi yapacağım
Just take me back to yours that will be fine (Come on and get it)
İyi olacağımız yere senin evine götür beni yine (hadi gel de al)
Ooh love - Ooh loverboy
Oooh aşk oh aşık çocuk
What're you doin' tonight, hey boy
Bu gece napıyorsun hey çocuk
Everything's all right
Her şey iyi
Just hold on tight -
Sadece sıkı tutun
That's because I'm a good old fashioned loverboy
Bu iyi eski moda aşık çocuk olduğum için
Good Old-fashioned Lover Boy Çeviri, AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com
İçerik Kısa Linki:
Beğendiniz mi? Good Old-fashioned Lover Boy Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın:
Good Old-fashioned Lover Boy Çeviri için Komoçotoko'dan Gelenler