I'm taking my ride with destiny
Kaderimle gezime çıkıyorum
Willing to play my part
Oyunumu oynamak için
Living with painful memories
Acı dolu hatıralarla yaşıyorum
Loving with all my heart
Bütün kalbimle seviyorum
Made in heaven, made in heaven
Cennette yapıldı, cennette yapıldı
It was all meant to be, yeah
Hepsi anlamlıydı, evet
Made in heaven, made in heaven
Cennette yapıldı, cennette yapıldı
That's what they say
Böyle derler
Can't you see
Anlamıyor musun
That's what everybody says to me
Herkesin bana söylediği şey
Can't you see
Anlayamıyor musun
Oh I know, I know, I know that it's true
Oh biliyorum, biliyorum, biliyorum, bu doğru
Yes it's really meant to be
Evet hepsi cidden anlamlı
Deep in my heart
Kalbimin derinliğinde
I'm having to learn to pay the price
Bedelimi ödemeyi öğreniyorum
They're turning me upside down
Beni tepetaklak döndürüyorlar
Waiting for possibilities
Olasılıkları bekliyorum
Don't see too many around
Pek etrafı göremiyorum
Made in heaven, yes, made in heaven
Cennette yapıldı, evet cennette yapıldı
It's for all to see
Hepsi görülmeye değer
Made in heaven, made in heaven
Cennette yapıldı, cennette yapıldı
That's what everybody says everybody says to me
Herkesin bana söylediği şey
It was really meant to be
Hepsi anlamlıydı, evet
Oh can't you see
Oh anlamıyor musun
Yeah, everybody, everybody says
Evet herkes, herkes der
Yes it was meant to be
Evet anlamlıydı
Yeah, yeah
Evet evet
When stormy weather comes around
Fırtınalı hava geldiğinde
It was made in heaven
Cennette yapılmıştı
When sunny skies break through behind the clouds
Güneş bulutların arasından göründüğünde
I wish it could last forever, yeah, yeah
Keşke sonsuza dek sürebilseydi, evet, evet
Wish it could last forever, forever
Keşke sonsuza dek sürebilseydi, sonsuza dek
Made in heaven
Cennette yapıldı
I'm playing my role in history
Tarihteki rolümü oynuyorum
Looking to find my goal
Amacımı bulmak için
Taking in all this misery
Bütün bu acıyla alıyorum
But giving it all my soul
Ama bütün ruhuma veriyorum
Made in heaven, made in heaven
Cennette yapıldı, cennette yapıldı
It was all meant to be, yeah
Hepsi anlamlıydı, evet
Made in heaven, made in heaven
Cennette yapıldı, cennette yapıldı
That's what everybody says
Herkes böyle diyor
Wait and see, it was really meant to be
Bekle de gör, bu cidden anlamlıydı
So plain to see
Görmek için sadeydi
Yeah, everybody, everybody, everybody tells me so
Evet, herkes, herkes, herkes öyle der
Yes it was plain to see, yes it was meant to be
Evet, görmeye çok sadeydi, evet, anlamlıydı
Written in the stars...
Yıldızlarda yazan..
Made In Heaven Çeviri, AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com
İçerik Kısa Linki:
Beğendiniz mi? Made In Heaven Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın:
Made In Heaven Çeviri için Komoçotoko'dan Gelenler