Fear me you lords and lady preachers
Korkutun beni sizi tanrılar ve leydi hatipler
I descend upon your earth from the skies
Gökyüzünden evreninize alçalıyorum
I command your very souls you unbelievers
Siz inanmayanlar ruhlarınıza emrediyorum
Bring before me what is mine
Benim olanı benden önce getirin
The seven seas of rhye
Yedi denizin ritmi
Can you hear me you peers and privvy counselors
Beni duyabiliyor musunuz sizi akranlar ve kapalı konsollar
I stand before you naked to the eyes
Gözlerinizin önünde çıplak duruyorum önce
I will destroy any man who dares abuse my trust
Güvenime hakaret edebilecek herhangi adamı yok edeceğim
I swear that you'll be mine
Benim olacağına yemin ederim
The seven seas of rhye
Yedi denizin ritmi
Sister - i live and lie for you
Kardeş, senin için yaşar ve yalan söylerim
Mister - do and I'll die
Bayım, yapın ve öleyim
You are mine i possess you
Benimsiniz size sahibim
i belong to you forever
Size sonsuza dek bağlıyım
Storm the master-marathon I'll fly through
Yıldırım efendisi, içine uçacağım maraton
By flash and thunder-fire I'll survive
Parlama ve şimşekle, ateşle kurtulurum
Then I'll defy the laws of nature and come out alive
Sonra doğanın kanunlarına meydan okur ve canlanırım
Then I'll get you
Sonra yakalarım seni
Be gone with you - you shod and shady senators
Seninle giderim, sizi nallı ve gölgeli senatörler
Give out the good, leave out the bad evil cries
Tanrıya verin, kötü şeytan çığlıklarını bırakın
I challenge the mighty titan and his troubadours
Güçlü titana meydan okuyorum ve troubadourlarınıza
And with a smile
Ve bir gülümsemeyle
I'll take you to the seven seas of rhye
Seni Yedi denizin ritmine götürürüm
Seven Seas Of Rhye Çeviri, AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com
İçerik Kısa Linki:
Beğendiniz mi? Seven Seas Of Rhye Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın:
Seven Seas Of Rhye Çeviri için Komoçotoko'dan Gelenler