I've got no need for open roads
'Cause all I own fits on my back
I see the world from rusted trains
And always know I won't be back
'Cause all my life is wrapped up in today
No past or future here
If I find my name's no good
I just fall out of line
But I miss you
But there's comin' home
There's no comin' home
With a name like mine
I still think of you
But everyone knows
Yeah everyone knows
If you can, let it go
I seen more places than I can name
And over time they all start to look the same
But it ain't that truth we chase
No, it's the promise of a better place
But all this time, I been chasin' down a lie
And I know it for what it is
But it beats the alternatives
So I'll take the lie
I still miss you
There's no goin' home
There's no goin' home
With a name like mine
I still dream of you
But everyone knows
Yeah everyone knows
If you can, let it go
Hayalet Kasabalar
Açık yollara ihtiyacım yok
Çünkü sahip olduğum her şeyi sırtıma sığdırabilirim
Dünyayı paslamış trenlerden görüyorum
Ve hep bil ki geri dönmeyeceğim
Çünkü tüm yaşamım bu günde toplandı
Burada geçmiş veya gelecek yok
Eğer ismimin iyi olmadığını bilirsem
Çizgiden düşüveriyorum
Ama seni özledim
Ama eve dönmek de var
Eve dönmemek de
Benimki gibi bir isimle
Hala seni düşünüyorum
Fakat herkes biliyor
Evet herkes biliyor
Eğer yapabilirsen, bırak gitsin
İsmini söyleyebileceğimden çok yer gördüm
Ve zamanla hepsi aynı gibi görünmeye başladı
Ama aradığımız bu gerçeklik değil
Hayır, o daha iyi bir yerin umudu
Ama tüm bu zaman boyunca, bir yalanı yakalamaya çalışıyorum
Ve onun gerçekten ne olduğunu biliyorum
Fakat o diğer şıklardan daha iyi
O yüzden yalanı seçeceğim
Seni hala özlüyorum
Eve gitmek yok
Eve gitmek yok
Benimki gibi bir isimle
Hala seni hayal ediyorum
Fakat herkes biliyor
Evet herkes biliyor
Eğer yapabilirsen, bırak gitsin
Ghost Towns Çeviri, AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com
İçerik Kısa Linki:
Beğendiniz mi? Ghost Towns Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın: