Грешка, грешка сто 1087;, лошо правиш да ме & #1083;ъжеш и да страдам.
Yanlış, yanlış, dur, beni aldatmak ve beni üzmekle kötü yapıyorsun.
Аз си тръгвам,пак м& #1077; търсиш,ще е грешк 1072; да се върна..
Ben gidiyorum, yine arayacaksın, dönmem hata olur.
Аз ти дадох много в& #1088;еме да постъпваш 075;решно с мен
Sana çok zaman tanıdım, bana hatalı davranman için
Имаш си да ме гледа& #1096;,да поискаш прошк 072; не..
Bana sadece bakışın var, af dilemek için değil…
Как избрал си точн 1086; мене,нараняваш и 073;оли..
Nasıl da beni seçmişsin, yaralamak için ve incitmek için
тръгвам си сега от & #1090;ебе,зная,ше ме нас 1082;ърбиш..
Senden gidiyorum şimdi, beni üzeceğini biliyorum…
Грешка , грешка сто& #1087;,лошо правиш, да ме лъжеш и да страдам.
Yanlış, yanlış, dur, beni aldatmak ve beni üzmekle kötü yapıyorsun.
Аз си тръгвам,пак м& #1077; търсиш,ще е грешк 1072; да се върна..
Ben gidiyorum, yine arayacaksın, dönmem hata olur.
Грешка , грешка сто& #1087;,лошо правиш ,да ме лъжеш и да страдам.
Yanlış, yanlış, dur, beni aldatmak ve beni üzmekle kötü yapıyorsun
Ти дори не искаш пр& #1086;шка,искам те, но сл& #1072;гам точка .
Sen af bile dilemiyorsun, istiyorum seni, ama son noktayı koyuyorum.
Колко пъти обещав 072;ш,но защо не вярва
84; аз ?
Kaç defa söz veriyorsun, ama neden inanmıyorum ben?
Вече спрях да се на& #1076;явам,няма смисъл 086;т това.
Artık ümitlenmeyi bıraktım, hiçbir anlamı yok.
В друг живот ще те о ставя , да направиш всичко с мен.
Başka bir hayata seni bırakacağım, benimle her şey yapman için.
Ще ти дам да прекал& #1103;ваш,но сега ще каж 1072; НЕ !
Abartmana izin vereceğim, ama şimdi HAYIR diyeceyim.
Greşka Çeviri, AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com
İçerik Kısa Linki:
Beğendiniz mi? Greşka Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın: