Bin ich schöner zerschneid mir das Gesicht bin ich stärker brich feige mein Genick bin ich klüger töte mich und iss mein Hirn Hab ich dein Weib töte mich und iss mich ganz auf dann iss mich ganz auf
Bin ich ehrlicher beiss mir die Zunge ab bin ich reicher dann nimm mir alles bin ich mutiger töte mich und iss mein Herz Hab ich dein Weib töte mich und iss mich ganz auf dann iss mich ganz auf doch leck den Teller ab
Es kocht die Eifersucht
Hab ich so glatte Haut zieh sie in Streifen ab Hab ich die klaren Augen nimm mir das Licht Hab ich die reine Seele töte sie in Flammen Habe ich dein Weib dann töte mich und iss mich ganz auf dann iss mich ganz auf doch leck den Teller ab
Es kocht die Eifersucht ...........................................
Kıskançlık Daha mı yakışıklıyım? Yüzümü doğra. Daha mı güçlüyüm? Korkakça boynumu kır. Daha mı zarifim? Öldür beni ve beynimi ye. Karına mı sahibim? Öldür beni ve beni tamamen ye. O zaman beni tamamen ye.
Daha mı dürüsütüm? Dilimi ısır. Daha mı zenginim? O zaman herşeyi al benden. Daha mı yürekliyim? Öldür beni ve kalbimi ye. Karına mı sahibim? Öldür beni ve beni tamamen ye. O zaman beni tamamen ye. Fakat tabağı da sıyır.
Kıskançlık pişiriyor.
Düzgün bir deriye mi sahibim? Şeritler halinde kopar onu. Berrak gözlere mi sahibim? Benden ışığı al. Masum bir ruhum mu var? Alevler içinde öldür onu. Karına mı sahibim? o zaman, Öldür beni ve beni tamamen ye. O zaman beni tamamen ye. Fakat tabağı da sıyır.
Kıskançlık pişiriyor.
Eifersucht Çeviri, AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com
İçerik Kısa Linki:
Beğendiniz mi? Eifersucht Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın: