You must have been in a place so dark,
çok karanlık bir yerde olmalısın,
you couldn't feel the light
ışığı hissedemedin
Reachin' for you through that stormy cloud
fırtınalı bulut boyunca sana uzanan
Now here we are gathered in our little home town
şimdi işte burdayız, küçük kasabamızda toplandık
This can't be the way you meant to draw a crowd
bu senin bir kalabılığı resmediş şeklin olamaz
Oh, why?
neden?
That's what I keep askinişte bu yüzden sormaya devam ediyorum
Was there anything I could have said or done?
yapabileceğim ya da söyleyebileceğim bir şey var mıydı?
Oh, I had no clue you were maskin' a troubled soul
sorunlu bir ruhu maskelediğini hiç farkedemedim
God only knows what went wrong
Sadece Tanrı biliyor neyin yanlış gittiğini
And why you would leave the stage in the middle of a song
ve neden bir şarkının ortasında sahneyi terkettiğini?
Mmmmmmm...
Now in my mind I keep you frozen as a seventeen year old
şimdi aklımda seni 17 yaşında donmuş tutuyorum
Rounding third to score the winning run
kazandığın koşuyu üçüncü olarak tamamlıyorsun
You always played with passion no matter what the game
oyunun ne olduğunu önemsemeden her zaman tutkuyla oynadın
When you took the stage you shined just like the sun
sahneyi aldığında güneş gibi parladın
Oh, why?
neden?
That's what I keep askinişte bu yüzden sormaya devam ediyorum
Was there anything I could have said or done?
yapabileceğim ya da söyleyebileceğim bir şey var mıydı?
Oh, I had no clue you were maskin' a troubled soul
sorunlu bir ruhu maskelediğini hiç farkedemedim
God only knows what went wrong
Sadece Tanrı biliyor neyin yanlış gittiğini
And why you would leave the stage in the middle of a song
ve neden bir şarkının ortasında sahneyi terkettiğini?
yeah
Evet...
Now the oak trees are swayin' in the early autumn breeze
şimdi meşe ağaçları sallanıyor erken sonbahar rüzgarında
A golden sun is shining on my face
altın bir güneş yüzümde parlıyor
Through tangled thoughts I hear, a mockingbird sing
duyduğum karmaşık düşünceler boyunca , alaycı bir kuş şakıyor
This old world really ain't that bad a place
bu yaşlı dünya gerçekten bu kadar kötü bir yer değil
Oh, why?
neden?
There's no comprehending
hiç anlamı yok
And who am I to try to judge or explain?
ve ben kimim ki yargılamaya yada açıklamaya çalışıyorum?
Oh, but I do have one burning question:
ama cevap bekleyen tek bir sorum var
Who told you life wasn't worth the fight?
kim söyledi hayatın savaşmaya değmediğini?
They were wrong
yanılıyorlardı
They lied
yalan söylediler
And now you're gone
ve sen şimdi yoksun
And we cry
ve biz ağlıyoruz
'Cause it's not like you to walk away in the middle of a song
çünkü bir şarkının ortasında yürüyüp gitmek sana göre değil
Your beautiful song
güzel şarkının
Your absolutely beautiful song
kesinlikle güzel şarkının
Why Çeviri, AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com
İçerik Kısa Linki:
Beğendiniz mi? Why Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın: