When we first met we were kids, we were wild, we were insects -ilk tanıştığımızda daha çocuktuk, asiydik, toyduk And after a while, I grew coarse, I grew cold, I grew reckless -ve sonra hissiz, umursamaz, buz gibi birisi oldum I hold this memory, hold you so close to me, -bu hatıraları unutmuyorum, bunlar yanımdaymışsın gibi hissettiyor Whispered were we always happy -hep mutlu anlarımızı fısıldıyorlar bana Lately it feels like I'm asleep, and I just can't wake up -bir uykudaymış gibi hissettiyorlar ve hiç uyanamıyorum Pacing the floor, want to call, but I can't so I hang up -arkandan koşup, seslenmek istiyorum, ama yapamıyorum ve bunu erteliyorum Sharing a secret on the train, -metro da bir sırrımı paylaşıyorum With a lady who's crying has ruined her make up -ağlamaktan makyajı bozulmuş bir kadınla
Now I see just how young, how scared I was -şimdi anlıyorum, ne kadar toy ve yüreksiz olduğumu Eyes closed tight, throwing punch after punch at the world -gözlerimi kapatmış, sövüp sayıyorum bu dünyanın düzenine Sarah, is it ever gonna be the same -eskisi gibi olmayacak mı, Sarah? Sarah, is it ever gonna be the same -eskisi gibi olmayacak mı, Sarah?
Said goodbye to all the places I used to go -önceden gittiğim tüm yerlere veda ettim Said goodbye to all the faces I used to know -tanıdığım tüm yüzlere veda ettim Nothing lasts forever -hiçbir şey sonsuza kadar sürmez I guess by now, I should know -sanırım, bunu bilmem gerekiyor I should know -bilmem gerekiyor
There ain't a thing I can say, that will ever repair -söyleyecek tek sözüm yok, tüm bunları düzeltebilecek And you who had so much advice, and yet couldn't share -çok tavsiye verirdin ancak daha bir şey söylemedin Maybe someday, we will look back on this and we'll smile, -belki de bir gün, geriye(geçmişe) bakıp gülümseyeceğiz But right now I can't bear -ama şimdi buna dayanamam
Now I see just how young, how scared I was -şimdi anlıyorum, ne kadar toy ve yüreksiz olduğumu Eyes closed tight, throwing punch after punch at the world -gözlerimi kapatmış, sövüp sayıyorum bu dünyanın düzenine Sarah, is it ever gonna be the same -eskisi gibi olmayacak mı, Sarah? Sarah, is it ever gonna be the same -eskisi gibi olmayacak mı, Sarah?
Not: 'House M.D.'nin 6.sezon 4. bölümünün sonunda çalan şarkı.
Çeviren : ByKanser
Alıntı: SarkiCevirileri.com Sarah Çeviri, AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com
İçerik Kısa Linki:
Beğendiniz mi? Sarah Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın: