Turning on the TV and what do I see?
TVyi açıyorum bir de ne göreyim?
A pageantry of empty gestures all lined up for me - wow!
Benim için sıralanmış boş işaret geçiti!
I'd have thought by now we would be ready to proceed
Gelişmeye hazır oluruz sanmıştım şimdiye kadar
But a tearful hymn to tug the heart
Ama kalbimi çekmek için yaş dolu ilahi
And a man-sized wreath - ow!
Ve adam gibi çelenk
Throw it on the fire
Ateşe at
Throw it in the air
Havaya at
Kick it out on the dance-floor like you just don't care, oh
Dans pistinde oyna umrunda değilmiş gibi
Give me the sound
Bana sesi ver
Wave the palms, steal the alms, fists in the air
Avuçlarını salla, zekatları çal, havaya yumruk at
A motorcade up benign shows the people that you care - ow!
Konvoy sevecen gösteriler insanlara umursadığını gösterir
Nature abhors a vacuum but what's between your ears?
Doğa vakumdan nefret eder ama kulaklarının arasında ne var?
Your judgement clouded with fearful thoughts
Yargın korku dolu düşüncelerle bulutlandı
A headlights and a deer - ow!
Işıklar ve bir geyik
Throw it on the fire
Ateşe at
Throw it in the air
Havaya at
Kick it out on the dance-floor like you just don't care, oh
Dans pistinde oyna umrunda değilmiş gibi
Give me the sound
Bana sesi ver
Well I'm not deceived by pomp and odious conceit
Pompayla kandırılmadım ve iğrenç kibirle
But a tearful hymn to tug the heart
Ama kalbimi çekmek için yaş dolu ilahi
And a man-sized wreath - ow!
Ve adam gibi çelenk
Throw it on the fire
Ateşe at
Throw it in the air
Havaya at
Kick it out on the dance-floor like you just don't care, oh
Dans pistinde oyna umrunda değilmiş gibi
Give me the sound
Bana sesi ver
Throw it on the fire
Ateşe at
Throw it in the air
Havaya at
Kick it out on the dance-floor like you just don't care, oh
Dans pistinde oyna umrunda değilmiş gibi
Give me the sound
Bana sesi ver
Man-Sized Wreath Çeviri, AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com
İçerik Kısa Linki:
Beğendiniz mi? Man-Sized Wreath Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın:
Man-Sized Wreath Çeviri için Komoçotoko'dan Gelenler