Me and you, get it? Ben ve sen, anladın mı? Ain't nobody's business Bu kimsenin işi olmayacak Said it, it ain't nobody's business Dedim ki, bu kimsenin işi olmayacak Your love is perfection, please point me in the right direction Aşkın mükemmel lütfen beni sağ yola koy I'mma give you all my affection Sana tüm sevgimi vereceğim Every touch becomes infectious Her dokunuş bulaşıcı oluyor Let's make out in this lexus Hadi bu lüks arabada öpüşelim There's no other love just like this Bunun gibi bir aşk daha yok A life with you I want, then can we become lust persons Seninle bir hayat istiyorum, böylece arzulu insanlar olabilir miyiz You'll always be the one that I wanna come on to Sen daima gelmek istediğim tek insan olacaksın Boy let me love you and show you how's spice show you off Oğlum bırak seveyim seni ve sana baharat şovunun nasıl olduğunu göstereyim I wanna be your baby, you'll always be my baby Senin bebeğin olmak istiyorum sen her zaman benim bebeğim olacaksın Tell me what you want now Şimdi bana ne istediğini söyle I sing it to the world Bunu dünyaya söylüyorum Baby give me something Bebeğim bana bir şey ver I'mma be your girl Senin kızın olacağım I wanna make you mine Seni benim yapmak istiyorum And it ain't nobody's busines Ve bu kimsenin işi olmayacak Nobody's Business Çeviri, AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com
İçerik Kısa Linki:
Beğendiniz mi? Nobody's Business Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın:
Nobody's Business Çeviri için Komoçotoko'dan Gelenler