Here’s a little story I’ve gotta tell Burada anlatmam gereken küçük bir hikaye var Bout this boy I know so well Çok iyi tanıdığım bu oğlan hakkında Back in the day was coolall O güne gideyim abartısız ve tamamen I fell in love, I fell in love Aşık olduğum,Aşık olduğum Thought he was the one for me Onun benim için özel olduğunu düşündüm Other boys I could not see Göremediğim diğer oğlanlar And look what happened to our love Ve bak aşkımıza ne oldu I’m how could it be? Bu nasıl olabildi gibiyim (bizim aşkımız bitemezdi)
It should have been meyou O sen ve ben olmalıyız It could have been youme O sen ve ben olabiliriz Boy you broke my heartnow I’m standing here Sen benim kalbimi kırdın oğlum ve ben şimdi burada
duruyorum It should have been meyou O sen ve ben olmalıyız It could have been youme O sen ve ben olabiliriz Now all I got are these photographs Ve şimdi sahip olduğum herşey bu fotoğraflar
All I’ve got, all I’ve got Sahip olduğum herşey,Sahip olduğum herşey All I’ve got are these photographs Sahip olduğum herşey bu fotoğraflar All I’ve got, all I’ve got Sahip olduğum herşey,Sahip olduğum herşey Is nothing without you, you, you Sensiz hiçbir şey Got nothing without you, you, you Sensiz hiçbirşeye sahibim Got nothing without you Sensiz hiçbirşeye sahibim
Now baby it’s killing me Şimdi beni öldürüyor bebeğim I’m saying it’s killing me Beni öldürüyor diyorum The fact that you went around Buralardan gittiğin gerçeği
Baby I’m falling down Düşüyorum bebeğim I need me a remedy Bana bir çare gerek Been looking for remedies Çareleri arıyorum I need you to be around Buralarda olmana ihtiyacım var
Baby I’m hurting now Şu an inciniyorum bebeğim I know you’re a better man Sen daha iyi bir adamsın When I was your girl Senin kızın olduğum zaman This land is a better land Bu kara daha iyi bir kara When you’re in my world Sen benim dünyamda olduğun zaman Today will be better babe Bugün daha iyi olacak bebeğim If it were yesterday Eğer dün gibi olsaydı So happylovely hey, hey, hey Çok mutlu ve güzel,hey,hey,hey
All I’ve got, all I’ve got Sahip olduğum herşey,Sahip olduğum herşey All I’ve got are these photographs Sahip olduğum herşey bu fotoğraflar All I’ve got, all I’ve got Sahip olduğum herşey,Sahip olduğum herşey Is nothing without you, you, you Sensiz hiçbir şey Got nothing without you, you, you Sensiz hiçbirşeye sahibim Got nothing without you Sensiz hiçbirşeye sahibim
All I’ve got are these photographs Sahip olduğum herşey bu fotoğraflar I remember when I used to make you laugh Seni güldürdüğüm zamanı hatırlıyorum I don’t wanna be stuck in the past Ben geçmişte sıkışıp kalmak istemiyorum But you’re all that I have that I had Ama sen sahip olduğum ve olacağim herşeysin And I don’t wanna lose what we built this far Ve ben inşa ettiğimiz bu uzağı kaybetmek istemiyorum This is meyou, you’re my superstar Bu ben ve seniz,sen benim süperstarımsın I’d give anything, baby here’s my heart Herşeyi veririm,bebeğim işte kalbim My heart, my heart… Kalbim,kalbim...
(Will.i.am) My heart don’t stop, my heart be beating over Kalbim durmaz,kalbim gereğinden fazla atıyor My loving never stop, even though that it’s over Sevgim asla durmaz,hatta bitmesine rağmen Girl I’ve been reminiscing when I play that Casanova Kızım ben Kazanovayı oynadığım zamanı hatırlıyorum Way back when we was kissing on your granmomma’s sofa Uzun zaman önce biz anneannenin koltuğunda öpüşüyorken Girl I got this lovey dovey o my photo album Kızım ben bu romantik fotoğraf albümüne sahibim I got them pictures back when I was rocking Calvin Klein Ben onları,fotoğrafları geri aldım Calvin Kleini sallıyorken You had your Guess jeans on looking sexy, oh no Tahmin et kot pantolanlarında seksi görünüyordun,oh hayır Girl why could it not be the one? Kızım Neden özel olamadı?
Why? Why? Why? Neden?Neden?Neden? Why couldnt I be the one? Neden özel olamadım? Why? Why? Why? Neden?Neden?Neden? Why couldn’t you be the one? Neden özel olamadın? Why? Why? Why? Neden?Neden?Neden? Why couldn’t you be the one? Neden özel olamadın? Why? Why? Why? Neden?Neden?Neden?
All I’ve got, all I’ve got Sahip olduğum herşey,Sahip olduğum herşey Is nothing without you Sensiz hiçbir şey All I’ve got, all I’ve got Sahip olduğum herşey,Sahip olduğum herşey Is nothing without you, you, you, Sensiz hiçbir şey Is nothing without you, you, you, Sensiz hiçbir şey Is nothing without you Sensiz hiçbir şey
All Ive got, is nothing without... Sahip olduğum herşey,hiçbir şey... All Ive got, is nothing without... Sahip olduğum herşey,hiçbir şey... All Ive got, all Ive got are these photographs... Sahip olduğum herşey,Sahip olduğum herşey bu
Gönderen:Şahika Bedirbeyoğlu
Alıntı: SarkiCevirileri.com Photographs Çeviri, AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com
İçerik Kısa Linki:
Beğendiniz mi? Photographs Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın: