Akor Tab Söz Çeviri Anasayfası
Akor|Tab|Söz|Nota Arşivi
Gitar Akorları | Tab,Söz ve Nota Anasayfası | En Yeni Şarkılar | En Popüler Şarkılar | Akor Cetveli

Bilgiler
 
Seslendiren ve Şarkı: Rihanna - S.O.S
Biçim: Türkçe Çevirisi ve Sözleri - HİÇBİRİ
Tarih: 25 Kasım 2008 Salı
Gönderen: ohara
Toplam Okuyan: 2.766 kişi
Bu Ay Okuyan: 6 kişi
Bu Hafta Okuyan: 0 kişi
 
Beğendiniz mi? S.O.S Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın:

Rihanna - S.O.S - Çeviri


Puanlama:
 (1 kişi)

S.O.S şarkısının diğer versiyonlarına bakın >>

Metin boyutu: ( + Büyült ) ( - Küçült)   

Lalalalalalala oh oh
you know i have never felt like this before...
Daha önce hiç böyle hissetmediğimi bilirsin…
lalalala oh oh it feels like so real..
Lalalala oh oh bu hissettiğim çok gerçekçi..

I'm obssesive when just one thought of you comes up
Sadece gelişini bi kez düşünmek bile aklımı sürekli meşgul ediyor
I'm agrressive just one is closing up
Sadece bir kere kapatmak için saldırıyorum
You got me stressing, incessantly pressing the isse
Beni strese sokuyorsun durmadan çıkışa basarak
Cause every moment gone you know I miss you
Çünkü sürüp giden her an seni özlüyorum
I'm the question yo're of course the answer
Ben soruyum ve sen de cevap
Cause hold me close boy cause I'm your tiny dan cer
Çünkü sarıl bana oğlum ben senin minik dansçınım
You make me shaken up, never mistaken,
Uyandır beni yanılmayacaksın
But I can't control myself- got calling out for help
Ama kendimi kontrol edemiyorum, yardım ara

S.O.S. please someone help me, it's not healthy for me to feel this,
S.O.S lütfen biri bana yardım etsin, bunu hissetmek benim için hiç sağlıklı değil
Y.O.U are making this hard, I can take to see I dont feel right
Bunu zorlaştırıyorsun, doğru hissetmediğimi görebiliyorum
S.O.S. please someone help me, it's not healthy for me to feel his
S.O.S lütfen biri bana yardım etsin, bunu hissetmek benim için hiç sağlıklı değil
Y.O.U. are making this hard, you got me tossing and turning and I can't sleep 
at night
Bunu zorlaştırıyorsun, beni havaya fırlatıp döndürüyorsun ve geceleri uyuyamıyorum

This time please someone come and rescue me
Şimdi lütfen biri gelsin ve beni kurtarsın
Cause you or mind is got losin it
Çünkü sen kendini kaybetmişsin
I'm lost you got looking for the rest of me, love is testing me, but still I'm losin 
İt
Seni kaybettim, huzurumu arıyorum aşk beni deniyor ama hala bulamadım onu
This time please someone come and rescue me
Şimdi lütfen biri gelsin ve beni kurtarsın
Cause you or mind is got losin it
Çünkü sen kendini kaybetmişsin
I'm lost you got looking for the rest of me, got the best of me, so now I'm losin 
İt
Seni kaybettim, huzurumu arıyorum aşk beni deniyor ama hala bulamadım onu

Just your presence and I second guess my sanity,
Sedace senin varlığım ve sanırım ikinci olarak benim akıl sağlığım
Yes it's a lesson, it is based on my vanity
Evet ders 1, kibrimin temeli
My tummy's up in knots so when I see you get to hot
Seni sıcakken gördüğümde midem düğümlenir
Common sense is out the door, can't seem to find the light
Haydi bunu dışarda hisset, ışık bulunacak gibi görünüyor
Take me (uh uh) you know inside you feel it right,
Al beni ,içeriyi biliyorsun, doğru hissediyorsun onu
Take me, I'ma put desire in your arms tonight
Al beni, bu gece kollarında arzulanıyorum
I'm out with you, you got my head over heals
Dışarıdayım seninle , başımı iyileştiriyorsun
Boy you got me hanging on the way you make me feel
Beni tutuyorsun bunu bana hissettirmek için

S.O.S. please someone help me, it's not healthy for me to feel this,
S.O.S lütfen biri bana yardım etsin, bunu hissetmek benim için hiç sağlıklı değil
Y.O.U are making this hard, I can take to see I dont feel right
Bunu zorlaştırıyorsun, doğru hissetmediğimi görebiliyorum
This time please someone come and rescue me
Şimdi lütfen biri gelsin ve beni kurtarsın
Cause you or mind is got losin it
Çünkü sen kendini kaybetmişsin
I'm lost you got looking for the rest of me, love is testing me, but still I'm losin 
İt
Seni kaybettim, huzurumu arıyorum aşk beni deniyor ama hala bulamadım onu
This time please someone come and rescue me
Şimdi lütfen biri gelsin ve beni kurtarsın
Cause you or mind is got losin it
Çünkü sen kendini kaybetmişsin
I'm lost you got looking for the rest of me, got the best of me, so now I'm losin 
İt
Seni kaybettim, huzurumu arıyorum aşk beni deniyor ama hala bulamadım onu
Boy, you know you got me feelin open
Hislerimi nasıl açacağını biliyorsun oğlum
And you your love's enough with words unspoken
Sevgin söylenmemiş kelimelerle yeterli geliyor
I said boy, I'm telling you you got me open
Dedim oğlum, beni açacağını söylemiştim sana
I don't know waht to do it's true I"m going crazy over you
Nasıl doğru yapılacağını bilmiyorum, çılgın sona doğru gidiyorum
I'm begging..
Dileniyorum …
S.O.S. please someone help me, it's not healthy for me to feel this,
S.O.S lütfen biri bana yardım etsin, bunu hissetmek benim için hiç sağlıklı değil
Y.O.U are making this hard, I can take to see I dont feel right
Bunu zorlaştırıyorsun, doğru hissetmediğimi görebiliyorum

This time please someone come and rescue me
Şimdi lütfen biri gelsin ve beni kurtarsın
Cause you or mind is got losin it
Çünkü sen kendini kaybetmişsin
I'm lost you got looking for the rest of me, love is testing me, but still I'm losin 
İt
Seni kaybettim, huzurumu arıyorum aşk beni deniyor ama hala bulamadım onu
This time please someone come and rescue me
Şimdi lütfen biri gelsin ve beni kurtarsın
Cause you or mind is got losin it
Çünkü sen kendini kaybetmişsin
I'm lost you got looking for the rest of me, love is testing me, but still I'm losin 
İt
Seni kaybettim, huzurumu arıyorum aşk beni deniyor ama hala bulamadım onu
This time please someone come and rescue me
Şimdi lütfen biri gelsin ve beni kurtarsın
Cause you or mind is got losin it
Çünkü sen kendini kaybetmişsin
I'm lost you got looking for the rest of me, love is testing me, but still I'm losin 
İt
Seni kaybettim, huzurumu arıyorum aşk beni deniyor ama hala bulamadım onu
This time please someone come and rescue me
Şimdi lütfen biri gelsin ve beni kurtarsın
Cause you or mind is got losin it
Çünkü sen kendini kaybetmişsin
I'm lost you got looking for the rest of me, love is testing me, but still I'm losin 
İt
Seni kaybettim, huzurumu arıyorum aşk beni deniyor ama hala bulamadım onu



S.O.S Çeviri, AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır.
http://www.akormerkezi.com


İçerik Kısa Linki:


Beğendiniz mi? S.O.S Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın:


S.O.S Çeviri için Komoçotoko'dan Gelenler
Aramalar: rihanna, sos rihanna çeviri, rihanna sos and türkçesi, s.o.s çeviri, rıhanna sos sarkı sözü türkce cevirimi, rihanna s.o.s türkçe çeviri dinle, rihanna s.o.s çeviri, sos çeviri rihanna, rihanna - sos çeviri, rihanna sos çevirisi
Rihanna - S.O.S için Kullanıcı Görüşleri

Henüz buraya yazan çizen olmamış. Yorum yapmak için buraya tıklayabilirsiniz.


Siz de Görüş Bildirin

Yorum yazma alanı Akor Merkezi üyelerine özel bir bölümdür. (Giriş Yap / Üye Ol / Şifremi Hatırlat)


Anket
swazon soruyor:
Barcelona Klasik Gitar Sizce Nasıldır?










Sonuçlar | Sonuçlar & Yorumlar
Yeni Anket | Anketler



AkorMerkezi.com © 2024
Gizlilik Politikası - Kullanım Koşulları - Kurallar - Son Yorumlar - Rastgele

GitarAkor.com kolonisidir. Derleme 0,05 saniye.