Am I loud and clear Beni iyi duyabiliyor musun Or am I breaking up? Yoksa sesim iyi gelmiyor mu? Am I still your charm Hala senin tılsımın mıyım Or am I just bad luck? Yoksa sırf kötü şans mıyım? Are we getting closer Birbirimizle yakınlaşıyor muyuz Or are we just getting more lost? Yoksa daha da mı kayboluyoruz? I'll show you mine Sana benimkini göstereceğim If you show me yours first Eğer sen seninkini önce gösterirsen Let's compare scars Yaralarımızı karşılaştıralım haydi I'll tell you whose is worse Kiminkinin daha kötü olduğunu söyleyeceğim Let's unwrite these pages Bu sayfalardaki yazıları silelim haydi And replace them with our own words Ve kendi yazılarımızı yazalım We live on front porches and swing life away Verandalarda yaşıyoruz ve hayatı sallıyoruz We get by just fine here on minimum wage Asgarî ücretle burada pek ala geçiniyoruz If love is a labor, I'll slave 'til the end Eğer aşk bir iş ise, ölene kadar köle olacağım I won't cross these streets until you hold my hand Benim elimi tutana kadar bu sokaklardan geçmeyeceğim I've been here so long Burada epey müddet oturdum Think that it's time to move Taşınma zamanı geldi sanırım The winter's so cold Kışın çok soğuk oluyor Summer's over too soon Yazlar çok kısa Let's pack our bags and Eşyalarımızı toplayalım ve Settle down where palm trees grow Palmiye ağaçlarının olduğu bir yere taşınalım I've got some friends Birkaç arkadaşım var Some that I hardly know Kimisini az tanıyorum We've had some times Biraz zaman geçirdik beraber I wouldn't trade for the world Dünyalara değişmem We chase these days down with talks Bu günleri kovalıyoruz Of the places that we will go Gideceğimiz yerlerin sohbetini yaparak We live on front porches and swing life away Verandalarda yaşıyoruz ve hayatı sallıyoruz We get by just fine here on minimum wage Asgarî ücretle burada pek ala geçiniyoruz If love is a labor, I'll slave 'til the end Eğer aşk bir iş ise, ölene kadar köle olacağım I won't cross these streets until you hold my hand Benim elimi tutana kadar bu sokaklardan geçmeyeceğim Until you hold my hand Sen elimi tutana kadar I'll show you mine Benimkini gösteririm If you show me yours first Eğer sen seninkini önce gösterirsen Let's compare scars Yaralarımızı karşılaştıralım haydi I'll tell you whose is worse Kiminkinin daha kötü olduğunu söyleyeceğim And let's unwrite these pages Bu sayfalardaki yazıları silelim haydi And replace them with our own words Ve kendi yazılarımızı yazalım We live on front porches and swing life away Verandalarda yaşıyoruz ve hayatı sallıyoruz We get by just fine here on minimum wage Asgarî ücretle burada pek ala geçiniyoruz If love is a labor, I'll slave 'til the end Eğer aşk bir iş ise, ölene kadar köle olacağım I won't cross these streets until you hold my hand Benim elimi tutana kadar bu sokaklardan geçmeyeceğim Swing life away Hayatı sallıyoruz Swing life away Hayatı sallıyoruz Swing life away Hayatı sallıyoruz Swing life away Hayatı sallıyoruz Bu döküman AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com