Hello. Did you miss me?
Merhaba. Beni özledin mi?
I know I'm hard to resist
Biliyorum ben karşı konulması zor biriyim.
Y'all can come and help me pick the sweetcorn out of this.
Gelip yardım edebilirsin sweetcorn'u bundan ayırmama.
It's hard to be humble
Mütevazı olmak çok zor
When you're so fucking big
Böylesine büyük olunca.
Did you ever meet a sexier male chauvinist pig
Daha önce hiç kadınları hor gören şovenist bir domuzla karşılaşdın mı?
I'm gonna milk it till I turn it into cheese
Peynire dönüştürene kadar onun sütünü sağacağım.
Tell your babes in arms and OAP's
Ordudaki bebeklerinize ve emeklilerinize anlatın
Come take a piece of me
Gelip benden bir parça alsınlar.
If you drop me I'll fall to pieces on you
Eğer beni umursamazsan, yıkılırım.
If you don't see me I don't exist
Eğer beni görmezsen, var olmam.
It's nice to meet you
Tanıştığımıza memnun oldum.
Now let me go and wash my hands
Şimdi gideceğim ve ellerimi yıkayacağım.
Cause you just met the world's most handsome man
Çünkü az önce dünyanın en yakışıklı adamı ile tanıştın.
The world's most handsome man
Dünyanın en yakışıklı adamı.
Y'all know who I am
Ben kimim biliyor musun?
I'm still the boy next door
Halen yan kapıda oturan çocuğum
That's if you're Lord Litchfield and Roger Moore
Eğer sen Lord Litchfield ve Roger Moore'san
Have I gone up in the world
Ben dünyada yükseliyorum
or has the world gone down on me
ya da dünya benim altıma mı iniyor?
I'm the one who put the Brits in celebrity
Ben Brit ödüllerindeki ünlülerden biriyim.
Give in and love it
Pes et ve sev
What's the point in hating me
Benden nefret ettiğin nokta ne?
You can't argue with popularity
Popülariteni geliştiremezsin.
Well you could
Ehh, yapabilirsin.
But you'd be wrong
Ama hatalı olurdun.
If you drop me I'll fall to pieces on you
Eğer beni umursamazsan, yıkılırım.
If you don't need me I don't exist
Eğer beni görmezden gelirsen, var olmam.
You voted for me
Benim için oy verdin
Now let me see a show of hands
Şimdi ellerini şovunu izle
Here before you stands
Ayaktan durmadan önce
Can you make me laugh and sign this autograph
Beni güldürüp bu otobiyografinin altını bana imzalatabilir misin?
Though it's not for me
bu yine de bana göre değil
Flip a grin, shake a thing, name a shame
Çılgın bir sırıtışa, bir şey sallamaya, utanç verici bir isime rağmen
Then I'm out of here
Öyleyse ben bunun dışındayım
It's not very complicated
Bu karmaşık değil.
I'm just young and overrated
Ben sadece genç ve gözde büyütülmüşüm.
Please don't drop me I'll fall to pieces on you
Lütfen beni umursa, bu yüzden mahfolurum.
If you don't see me I don't exist
Eğer beni görmezsen, var olmam.
It's nice to meet you
Tanıştığımıza sevindim.
Now let me go and wash my hands
Şimdi gideceğim ve ellerimi yıkayacağım.
Cause you just met the world's most handsome man
Çünkü az önce dünyanın en yakışıklı adamıyla tanıştın.
Here before you stands
Burada ayakta durmadan önce
Please don't drop me I'll fall to pieces on you
Lütfen beni umursa, bu yüzden mahfolurum.
If you don't need me I don't exist
It's nice to meet you
Eğer beni görmezsen, var olmam.
Now let me go and wash my hands
Şimdi gideceğim ve ellerimi yıkayacağım.
Cause you just met the world's most handsome man
Çünkü az önce dünyanın en yakışıklı adamıyla tanıştın.
The world's most handsome man(3x)
Dünyanın en yakışıklı adamı
Handsome Man Çeviri, AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com
İçerik Kısa Linki:
Beğendiniz mi? Handsome Man Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın: