The day was old - the light was dim, as I stepped through the door Gün geçmişti, ışık sönüktü, kapıdan içeri adım attığımda And all my friends were gathering that day that I recall Ve bütün arkadaşlarım o gün hatırladığım kadarıyla toplanmıştı I shivered and shook, Lord I stood just waiting to chase the fall Titredim ve sallandım, düşüşü yakalamak için bekledim I wondered how my time would be when spring comes round once more Bahar bir kez daha gelince hayatım nasıl olurdu merak ettim I face the wind - I have no choice, but you must guard the heart Rüzgarla yüzleştim, şansım yok, ama kalbini yönlendirmelisin And cast adrift from those I love, alone I drag my heart Ve sevdiklerimden ayrılmalıyım, yalnız başıma kalbimi sürüklüyorum Against the cry of "why?" I turn my back to go "Neden" diye ağlamama karşılık, kıçımı dönüp gittim But out beyond the tears somewhere, someone I need to know Ama bir yerde gözyaşlarının ötesinde, birini tanımama ihtiyacım var It's only love, in the colours of the shade Bu sadece aşk, gölgenin renklerinde It's only love, in the colours of the shade Bu sadece aşk, gölgenin renklerinde Old photographs were fading dim - my seed will tell it all Eski fotolar sönüp soluyordu, tohumum her şeyi derdi And by the fathers' fathers' hands such pain on all was raw Ve babaların babasının elleri tamamen acıyla doluydu They read the signs without surprise of how they knew it well Nasıl da iyi bildiklerinin sürprizi olmadan işaretleri okudular And in the mirror still I see the man, who came from hell Ve aynalarda hala adamı görüyorum, cehennemden gelen It's only love, in the colours of the shade Bu sadece aşk, gölgenin renklerinde It's only love, in the colours of the shade Bu sadece aşk, gölgenin renklerinde Bu döküman AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com