Had to leave in a hurry, couldn't wait to get away Aceleyle çıkmalıydım, kaçmayı bekleyemedim It's not a case of being sorry, it's the price I have to pay Üzgün olmanın nedeni değil bu, ödemem gereken bir bedel Confidentially I think it's sad, but there's nothing I can do Rahatlıkla bence bu üzücü, ama yapabileceğim bir şey yok If the road leads to the highway, well I'm hot and I've got to move Yol otoyola çıkıyorsa, eh yanyorum ve gitmeliyim Ah-ha I've got to move Ah ha gitmeliyim Got to change my arrangements, had the word I'm on my way Anlaşmalarımı değiştirmeliyim, yolumdayım Couldn't stand it much longer, got the move, I'm on my way Daha fazla duramadım, gitmeliydim, yolumdayım I didn't mean to let you down but there's nothing I can do Seni yüzüstü bırakmak istemedim ama yapabileceğim bir şey yok If the road leads to the highway, well I'm hot and I've got to move Yol otoyola çıkıyorsa, eh yanyorum ve gitmeliyim Ah-ha I've got to move Ah ha gitmeliyim Talk of strain in relations, of the days of being confused İlişkilerde zorluklardan konuşmak, karmaşık oldğumuz günlerden You told me never to worry, I'll never ask you to choose Asla endişelenmememi söyledin, asla seçmeni istemedim Categorically I have to say it's as much as I can do Kategorik olarak en fazla bunu yapabilirim demeliyim To sit around here waiting, when I'm hot and I've got to move Burada oturup beklemek, yanıyorsam gitmeliyim Oh, sometimes it's lonely - but it's the only way I know Oh bazen yalnızım, ama bildiğim tek şey bu And the road is leading me on Ve yol beni yönlendiriyor Ooh baby, I've got to move, yes Ooh bebek gitmeliyim evet Oh, now baby baby, I've got to leave Oh şimdi bebek gitmeliyim And when I think back I smile and know that win or lose Ve eskileri düşününce gülümsüyorum ve kazan ya da kaybet biliyorum It's the road that's calling me on Beni çağıran yol bu Ooh, baby baby I've got to move, yes Ooh bebek gitmeliyim evet Ooh, baby baby I've got to move, yeah Ooh bebek gitmeliyim evet There's a man in a suitcase, standing in a darkened room Bavullu bir adam var, karanlık bir odada duran Message light is burning, and the blinds are always drawn Mesaj ışığı yanıyor ve körler hep yorgun It's been a while since the last time, never should come back too soon Son zamandan beri çok oldu, yakında böyle gelmemeliydim Behind, the door is slamming, when he's hot he's got to move Arkada, kapı çarpılıyor, yanıyorsa gitmeli When he's hot he's got to move Yanıyorsa gitmeli Bu döküman AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com