Hey, do you remember
Hey, hatırlıyor musun
How we would stay up all night
Tüm gece nasıl ayakta dururduk
Talking about our destiny
Kaderimiz hakkında konuşurduk
And I played the piano
Ve ben piyano oynardım
And you would strum on your guitar
Ve sen gitarını tıngırdatırdın
Those were the days
Ne günlerdi
If only you could see me now
Keşke beni şimdi görseydin
I live my dream, I owe it all to you
Hayalimi yaşıyorum, bunu sana borçluyum
I owe it to you
Bunu sana borçluyum
Isn't it crazy, yeah isn't it crazy
Bu çılgınca değil mi, çılgınca değil mi
It's all because of you
Çünkü bu senin sayende
All because of you
Çünkü senin sayende
It's all because of you
Çünkü bu senin sayende
All because of you
Çünkü senin sayende
I know that if the sky would fall I'd survive it all
Biliyorum ki eğer dünya yıkılsa kurtulurum
Because of you, oh
Çünkü senin sayende
I reach for the horizon
Ufka ulaşmaya çalışıyorum
Whenever I've got days of doubt
O günlerin sıkıntıları aklıma geldiğinde
Bringing me down
Beni üzüyor
So even if disaster strikes
Felaket olsa bile
I close my eyes and then I'm next to you
Gözlerimi kapatıyorum ve seni görüyorum
I'm right there with you, hey
Tam yanındayım, hey
Isn't it crazy, yeah isn't it crazy
Bu çılgınca değil mi, çılgınca değil mi
It's all because of you
Çünkü bu senin sayende
All because of you
Çünkü senin sayende
It's all because of you
Çünkü bu senin sayende
All because of you
Çünkü senin sayende
I know that if the sky would fall I'd survive it all
Biliyorum ki eğer dünya yıkılsa kurtulurum
Because of you, oh
Çünkü senin sayende
It's all because of you
Çünkü bu senin sayende
All because of you
Çünkü senin sayende
I know that if the sky would fall I'd survive it all
Biliyorum ki eğer dünya yıkılsa kurtulurum
Because of you, oh
Çünkü senin sayende
(Hey-ey, hey-ey, hey-ey)
You Çeviri, AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com
İçerik Kısa Linki:
Beğendiniz mi? You Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın: