Well, you've got your diamonds and you've got your pretty clothes
Elmasların ve güzel kıyafetlerin var
And the chauffeur drives your car
Ve şoför sürüyor arabanı
You let everybody know
Herkes bilsin istiyorsun
But don't play with me, cause you're playing with fire
Ama benimle oynama, çünkü ateşle oynuyorsun
Your mother she's an heiress, owns a block in Saint John's Wood
Annen mirasçı, St.John'un Tahtasında bloğu var
And your father'd be there with her
Ve baban onunla olurdu
If he only could
Olabilseydi
But don't play with me, cause you're playing with fire
Ama benimle oynama, çünkü ateşle oynuyorsun
Your old man took her diamond's and tiaras by the score
Yaşlı adamın elmasını aldı ve tacı var
Now she gets her kicks in Stepney
Stepneyde tekmeleniyor
Not in Knightsbridge anymore
Artık Knightsbridge'te değil
So don't play with me, cause you're playing with fire
Ama benimle oynama, çünkü ateşle oynuyorsun
Now you've got some diamonds and you will have some others
Artık elmasların var ve başka da olacak
But you'd better watch your step, girl
Adımına dikkat etsen iyi kızım
Or start living with your mother
Ya da annenle yaşamaya başla
So don't play with me, cause you're playing with fire
Ama benimle oynama, çünkü ateşle oynuyorsun
Play With Fire Çeviri, AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com
İçerik Kısa Linki:
Beğendiniz mi? Play With Fire Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın:
Play With Fire Çeviri için Komoçotoko'dan Gelenler