I said he's coming for ya x 3
O senin için geliyor dedim
Listen- You step foot in the rave
Dinle- Rave partisine adımını atıyorsun
It's pitch black dark
Zifiri karanlık
The beat beats at the same time as your heart
Tempo kalbinle eş zamanlı olarak atıyor
Holler, your brain is saying to get the hell out
Bağır, beynin buradan çıkıp gitmeni söylüyor
But when you first stepped in the rave your brain fell out
Ama rave partisine ilk adım atışında, beynin çöktü
It goes deeper, ear drums are blown by the speaker
Daha da derinleşiyor, kulak zarları hoparlör tarafından patlatılıyor
Your brain moves slow because of the deeper
You smoke before the rave plays a creeper
Beynin rave partisi kötüleşmeden önce aldığın
Uyuşturucu yüzünden yavaş hareket ediyor
That will teach ya and I'm like a creature, I will eat ya
Bu sana öğretecek ve ben bir yaratığım, seni yiyeceğim
Köprü:
[ Yo, who's there? Somebody's calling me
Hey, kim var orda? Biri beni çağırıyor
Yo, who's there? Somebody's following me
Hey, kim var orda? Biri beni takip ediyor
Yo, who's there? Somebody's haunting me, somebody's haunting me
Hey, kim var orda? Biri aklıma giriyor, biri aklıma giriyor ]
Nakarat :
[ Just wait till the Ju Ju man comes for you (it' Mera)
Sadece Ju Ju man senin için gelene dek bekle (...)
Me, myself and my voodoo crew
Ben, kendim ve voodoo ekibim
You just don't know
Asla bilemezsin ] (Tekrar)
You're walking home and you wonder
Eve yürüyorsun ve merak ediyorsun
Why this lighting strikes
Neden bu şimşek çakıyor
It sounds of thunder you're under,
Yıldırım sesi geliyor, sen alttasın
You look up and you see no stars
Yukarı bakıyorsun ve hiç yıldız görmüyorsun
Walking down the street you see no cars,
Sokak boyunca yürürken hiç araba görmüyorsun
Clubs are empty so are the bars
Klüpler boş barlar da öyle
It's insane- Lighnting, thunder but no rain-
Bu çılgınca- Şimşek, yıldırım, ama yağmur yok
The streets just ain't the same
Sokaklar eskisi gibi değil
Footsteps behind ya starting to gain
Arkanda ayak sesleri artmaya başlıyor
You turn around but there's no-one around,
Arkanı dönüyorsun ama etrafta kimse yok,
It's messing with you brain
Bu beyninle dalga geçiyor
Speed the bass up
Bası hızlandır
Feel a shiver running down your spine from your waist up
Omurgandan aşağı, belinden yukarı doğru bir ürperti hisset
Stop- Look at your shoes
Dur- Ayakkablarına bak
You need to lace up before you trip up
Bağcıklarını bağlamalısın takılıp düşmeden
And take a trip to the floor with your clothes rip up
Ve zemine bir geziye çıkıp elbiselerini yırtmadan
Köprü
Nakarat
Oh no- The colour of my eyes turn red
Oh yo- gözlerimin rengi kırmızı oldu
Oh no- I can't tell if I'm alive or dead
Oh yo- Diri miyim ölü mü bilemiyorum
Oh no- Somebody be messing with my head
Oh yo- Birileri kafamla dalga geçiyor
Oh no- It's killing off all my street cred x 2
Oh yo- Sokaktaki tüm popülaritemi öldürüyor
As it enters you spine and the bass makes you whine
Bu omurgana girerken ve bas seni ciyaklattırırken
Resonate in your mind like the scene from a crime
Bir cinayet sahnesi gibi kafanda tınlama yarat
It pleads over and over, again and again
Yalvarıp duruyor, tekrar tekrar
Like the movie starts and it just won't end
Film yıldızları gibi ve bitmek bilmiyor
Taking over your body you're losing control
Vücudunu ele geçiriyor, kontrolü kaybediyorsun
When you think that it's safe but you just don't know
Güvenli olduğunu düşünüğünde, bilmiyorsun
And the last thing that you hear was his voice in your ear,
Ve duyduğun en son şey, kulağında onun sesi
With a message of fear
Bir korku mesajıyla
Just wait.. x 3
Sadece bekle..
Nakarat
Köprü
Nakarat
Just Wait Çeviri, AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır.
http://www.akormerkezi.com
İçerik Kısa Linki:
Beğendiniz mi? Just Wait Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın: