Well, I'm hanging round the depot boys,
Depo çocuklarıyla takılıyorum
Trying to get a job,
İşe girmeye çalışıyorum
I`m so sick and tired of being laid off.
Hasta ve yorgunum artık
No silver lining, no rainbow's end,
Gümüş çizgi yok, gökkuşağı sonu yok
Bills in my mail-box, that's all they ever send,
Mektup kutumda faturalar, bi tek bunu gönderirler zaten
All they ever send.
Bi tek bunu
Well, I'm hanging round the corner, boys,
Köşede takılıyorum, millet
Holding up the well,
Çeşmede bekliyorum
Feeling kinda sloppy, waiting for a call.
Biraz şapşal hissediyorum, arama bekliyorum
Running out of patience, running out of cool,
Sabrım tükeniyor, üşüyorum
Don't turn on the radio, I don't want to hear the news,
Radyoyu açmayın, haberleri duymak istemiyorum
Don't want to hear the news.
Haberleri istemiyorum
Yeah...
Well, you sure look good,
Tabii ki güzelsin
Baby, sure look neat,
Bebek, tabii ki temizsin
Sure make sense from your head to your feet.
Kafandan ayağına her şey mantıklı
You don't want to know me now,
Beni tanımak istemiyorsun şimdi
But you're gonna change your mind,
Ama fikrini değiştireceksin
I'm going to Fat City, gonna do things in style.
Fat Şehrine gidiyorum, stil işi yapacağım
Well, you sure look good,
Tabii ki güzelsin
Baby, sure look neat,
Bebek, tabii ki temizsin
Making all the ice melt when you walk down the street.
Bütün buzları eriterek, seninle caddede yürürken
You don't want to know me now,
Beni tanımak istemiyorsun şimdi
But you're gonna change your mind,
Ama fikrini değiştireceksin
I'm going to Fat City, gonna do things in style.
Fat Şehrine gidiyorum, stil işi yapacağım
Well, my motor won't run men,
Motorum çalışmaz dostum
I'm sure it's on the blink,
Eminim yanıp sönüyor
Ain't had no gasoline since God knows when.
Tanrı bilir ne zamandan beri yakıtım yok
I'm waiting for that woman, ain't she ever gonna show?
O kadını bekliyorum, hiç görülecek mi?
Don't keep me waiting, I got some place else to go,
Beni bekletme, gidecek yerim var
Some place else to go.
Gidecek yerim var
Well, I'm hanging round the depot boys,
Depo çocuklarıyla takılıyorum
Trying to get a job,
İşe girmeye çalışıyorum
I`m so sick and tired of being laid off.
Hasta ve yorgunum artık
No silver lining, no rainbow's end,
Gümüş çizgi yok, gökkuşağı sonu yok
Blues in my mail-box, that's all they ever send,
Mektup kutumda hüzünler, bi tek bunu gönderirler zaten
All they ever send.
Bi tek bunu
At The Depot Çeviri, AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com
İçerik Kısa Linki:
Beğendiniz mi? At The Depot Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın: