I've cried enough tears to fill up an ocean,
Bir okyanusu dolduracak kadar agladim
Surely you see that my world's been broken?
Dunyamin yikildigini gormuyor musun?
Here I am, where are you?
Buradayim, neredesin?
Help me please, pull me through.
Yardim et lutfen, cek beni
Here I am, where are you?
Buradayim, neredesin?
All my days are edged in blue.
Butun gunlerim huznun kenarinda
You made up your mind and nothing can change it,
Fikrini degistirdin ve hicbisey degistiremez
You want to be free but I can't rearrange it.
Ozgur olmak istiyorsun ama duzenleyemem bunu
Here I am, where are you?
Ben burdayim, nerdesin?
Tell me please, what to do,
Lutfen soyle, ne yapacagimi
Here I am, broken into,
Burdayim, kirildim
All my days are edged in blue.
Butun gunlerim huznun kenarinda
I'd go anywhere, if I thought you'd be there,
Her yere giderdim, orada oldugunu
'Cos I've made up my mind that's where I belong.
Cunku fikrimi degistirdim ve ait oldugum yer bura
I've traveled the world 'cos I couldn't be told,
Dunyayi gezdim cunku soylenemezdi bana
Told by my heart that you really had gone.
Kalbim dedi coktan gittigini
I'd go anywhere, if I thought you'd be there,
Her yere giderdim, orada oldugunu
'Cos I've made up my mind that's where I belong.
Cunku fikrimi degistirdim ve ait oldugum yer bura
I've traveled the world 'cos I couldn't be told,
Dunyayi gezdim cunku soylenemezdi bana
Told by my heart that you really had gone.
Kalbim dedi coktan gittigini
Yeah....
Our lines got crossed through all things unspoken.
Sinirlarimiz soylenmeyen seylerle cizildi
A tangle of knots not easily opened,
Arapsaci kolayca acilmaz
Here I am, where are you?
Buradayim, neredesin?
Help me please, pull me through.
Yardim et lutfen, cek beni
Here I am, where are you?
Buradayim, neredesin?
All my days are edged in blue.
Butun gunlerim huznun kenarinda
Edged İn Blue Çeviri, AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com
İçerik Kısa Linki:
Beğendiniz mi? Edged İn Blue Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın: