Packed my things in an overnight bag,
Bir gecelik çantaya eşyalarımı koydum
A toothbrush and guitar, got no tail to drag.
Bir diş macunu ve gitar, çekecek bir kuyruğum yok
Gonna leave, on the next passing breeze.
Gideceğim, geçen meltemde
My heart is heavy, as a sky full of rain,
Kalbim ağır, yağmurla dolu bir gökyüzü gibi
Mind full of notions, that I just can't explain.
Fikirlerle dolu akıl, açıklayamadığım
The reasons why, just can't be supplied.
Nedenler, tedarik edilemiyor
Trapped by a heartache, and freed by my will,
Kalp ağrısıyla sıkışmış, ve isteğimle bırakılmış
Sentenced to wander, so much time to kill,
Gezmekle hükümlü, öldürecek çok zaman var
Hear my plea, and rescue me.
Yalvarmamı dinle, ve kurtar beni
Packed my sorrows in an overnight bag,
Bir gecelik çantaya üzüntülerimi koydum
But I'll be gone much longer than that,
Ama bundan daha uzun zaman için gitmiş olacağım
Who knows when, we'll meet again?
Ne zaman kim bilir, buluşacağız?
Too many sleepless nights, put my soul on edge,
Uykusuz çok gece, ruhumu kenara koydum
And so many restless moods, lay heavy in my head.
Ve kıpır kıpır ruh halleri, kafamda ağırca yatıyor
Too many sleepless nights, put my soul on edge,
Uykusuz çok gece, ruhumu kenara koydum
And so many restless moods, lay heavy in my head.
Ve kıpır kıpır ruh halleri, kafamda ağırca yatıyor
Wrote down my thoughts, and I sealed them in hope,
Düşüncelerimi yazdım, ve umutla damgaladım
Sent them to you in a blue envelope,
Mavi bir zarfla sana yolladım
Not received, it seems to me.
Ulaşmadı, öyle gibi görünüyor.
I had some things that I wanted to say,
Söylemek istediğim şeyler vardı
But my chance, well it just blew away,
Ama şansım, eh, uçtu gitti
On the breeze, like some mystery.
Meltemde, bir gizem gibi
Overnight Bag Çeviri, AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com
İçerik Kısa Linki:
Beğendiniz mi? Overnight Bag Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın: