Well that sounds like the night train,
Gece treni gibi geliyor ses
Blowin' its stack,
Bacasini tutturuyor
Spreading its wings,
Kanatlarini aciyor
All over the track,
Izin her yerinde
Arrived here this morning,
Buraya sabah geldim
Won't be here for long,
Cok durmam
As fast as a shooting star,
Kayan yildiz kadar hizli
That's' what them eight wheels are for.
8 tekerlek bu yuzden var
Come on baby lets jump aboard,
Hadi bebek atlayalim
It's a mean piece of transport baby,
Ulasimin bir parcasi bebek
You know that's no joke.
Saka degil biliyorsun
On board the aging gambler,
Yolda yaslanan kumarbaz
Smiles as he peels,
Soyarken gulumsuyor
The seal off a new deck,
Yeni bir guvertenin muhurunu
Then he quietly deals,
Sonra sessizce isini yapiyor
Hands round the table,
Eller masada
From the bottom he slips three.
Asagidan 3 kayiyor
Watch yourself if you play this game,
Bu oyunu oynrsan izle kendini
The fastest card game on wheels,
Tekerleklerde en hizli kart oyunu
Come on, won't you be there when it leaves,
Hadi ama giderken orda olmaz misin
Can't you hear them talkin' about it,
Konusmalarini duymuyor musun
Together we could race the breeze.
Beraber ruzgarla yarisabiliriz
It shines out a light,
Isik saciyor
In the darkest night,
En karanlik gecede
To make us feel alright,
Bizi iyi hissettirmek icin
To make us feel alright,
Bizi iyi hissettirmek icin
I've prayed every night,
Her gece dua ettim
That you will wanna go there too,
Orada olmak isteyecegini senin de
Come on darlin', let's go.
Hadi sevgilim gidelim
Night is over as the dawn begins to crack,
Safak sokmeye baslayinca gece biter
Sounds like a hen hatching in a chicken shack,
Tavuk kumesinde oten horoz gibi sesi
Late last night I think I heard a lonely cry,
Gecen gece yalniz haykiris duydum sanirim
Heard the blind owl howling in a moonless sky,
Aysiz gokyuzunde kor baykusun inlemesini duydum
Come on, won't you be there when it leaves,
Hadi ama giderken orda olmaz misin
Can't you hear them talkin' about it,
Konusmalarini duymuyor musun
Together we could race the breeze.
Beraber ruzgarla yarisabiliriz
Old engine driver never stepped on the ground,
Eski motor surucusu asla yere basmadi
Got no degree in geography but he's been around,
Cografyada derecesi yok ama etraftaydi
Knows all the back lines,
Butun arka cizgileri biliyor
Eyes can hardly see,
Gozler zor goruyor
Don't tell this man to slow down,
Bu adama yavaslamasini soyleme
'Cause he don't know what you mean,
Cunku ne demek istedigini bilmez
Come on
Hadi
Come on, won't you be there when it leaves,
Hadi ama giderken orda olmaz misin
Can't you hear them talkin' about it,
Konusmalarini duymuyor musun
Together we could race the breeze.
Beraber ruzgarla yarisabiliriz
Well that sounds like the night train,
Gece treni gibi geliyor ses
Blowin' its stack,
Bacasini tutturuyor
Spreading its wings,
Kanatlarini aciyor
All over the track,
Izin her yerinde
Arrived here this morning,
Buraya sabah geldim
Won't be here for long,
Cok durmam
As fast as a shooting star,
Kayan yildiz kadar hizli
That's' what them eight wheels are for.
8 tekerlek bu yuzden var
Come on, won't you be there when it leaves,
Hadi ama giderken orda olmaz misin
Can't you hear them talkin' about it,
Konusmalarini duymuyor musun
Together we could race the breeze.
Beraber ruzgarla yarisabiliriz
Race the Breeze Çeviri, AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com
İçerik Kısa Linki:
Beğendiniz mi? Race the Breeze Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın:
Race the Breeze Çeviri için Komoçotoko'dan Gelenler