Seven days of thunder,
Yildirimin yedi gunu
Eight days of rain.
Yagmurun sekiz gunu
The feeling that I'm under,
Altinda oldugum his
Is like a ball and chain.
Top ve gulle gibi
Just round the corner,
Kosenin etrafinda
I know a store.
Bir dukkan biliyorum
Gonna trade in my razor,
Usturami satacagim
And buy a 44.
Ve 44 alacagim
And I'll come knocking,
Knocking door to door.
Kapini calmaya gelecegim
The feeling in my head is like,
All-out-war.
Kafamdaki his topyekun savas gibi
All-out-war.
Third World War.
3.Dunya savasi
And if they catch me,
Beni yakalarlarsa
Put me in the chair.
Sandalyeye koyarlarsa
You can sit beside me,
Yanimda oturabilirsin
There's plenty room to spare.
Ayiracak cok oda var
You are the reason I am in this fix,
Bu duzeltmede olmamim sebebisin
Will you pray for me.
Benim icin dua eder misin
When they throw that switch,
O dugmeyi attiklardinda
Throw that switch.
Attiklarinda
This time they'll lock me,
Bu sefer beni kitlerler
Up for sure.
Eminim
Throw away the key,
Anahtari atarlar
When they slam the door.
Kapiyi hizla carptiklarinda
City to city, town to town,
Sehirden sehre, kasabadan kasabaya
Seven day's of running.
7 gunluk kacis
Will they track me down,
Izimi surecekler mi
Will they track me down.
Izimi surecekler mi
On the ground..yeah...
Yerde evet
Seven Days Çeviri, AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com
İçerik Kısa Linki:
Beğendiniz mi? Seven Days Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın: