Не жалею, не зову, не ; плачу,
Все пройдет, как с б елых яблонь дым.
Увяданья золотом 086;хваченный,
Я не буду больше мо& #1083;одым.
Pişman değilim, çağırmıyorum, ağlamıyorum,
Hepsi geçer, duman gibi ak elmanın üstünden.
Sönmeye yüz tutan bir altın kaplama gibi,
Bir günüm daha yok artık gençliğimden.
Ты теперь не так уж будешь биться,
Сердце, тронутое х 1086;лодком,
И страна березово 075;о ситца
Не заманит шлятьс 103; босиком.
Artık böylesi kavgalara girişmezsin,
Kalbine işlemiş çoktan soğuk,
Ve o kayın desenli patiska ülkesi,
Yalınayak gezmeye özendirmez seni.
Дух бродяжий! ты вс& #1077; реже, реже
Расшевеливаешь п
83;амень уст
О, моя утраченная с& #1074;ежесть,
Буйство глаз и пол 1086;водье чувств!
Avare ruh! sen artık pek bir seyrek,
Kımıldatırsın alev saçan dudaklarını,
Ah benim harcanmış tazeliğim,
Gözlerimin öfkesi, his selim.
Я теперь скупее ст 1072;л в желаньях,
Жизнь моя, иль ты пр иснилась мне?
Словно я весенней 1075;улкой ранью
Проскакал на розо 074;ом коне.
Arzularım artık pek bir tamahkar,
Ömrüm, yoksa bir düş müydü görünen?
Bir bahar sabahında yürüyüş yapan,
Pembe at üstünde şahlandım ben.
Все мы, все мы в этом ; мире тленны,
Тихо льется с клен 1086;в листьев медь...
Будь же ты вовек бл& #1072;гословенно,
Что пришло процве 089;ть и умереть.
Hepimiz, hepimiz bu dünyada çürümüşüz,
Usulca dökülür akağaçtan bakır yapraklar...
Her daim kutsanmış biri olarak kal,
Serpildiğinde ve ölüm kapına geldiğinde.
Ne Zhaleju, Ne Zovu, Ne Plachu Çeviri, AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com
İçerik Kısa Linki:
Beğendiniz mi? Ne Zhaleju, Ne Zovu, Ne Plachu Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın:
Ne Zhaleju, Ne Zovu, Ne Plachu Çeviri için Komoçotoko'dan Gelenler