От улыбки хмурый д 1077;нь светлей,
От улыбки в небе ра дуга проснется...
Поделись улыбкою 1089;воей,
И она к тебе не раз k 7;ще вернется.
Припев:
И тогда наверняка, вдруг запляшут об 083;ака,
И кузнечик запили 1082;ает на скрипке...
С голубого ручейк 1072; начинается река,
Ну, а дружба начина ется с улыбки.
С голубого ручейк 1072; начинается река,
Ну, а дружба начина ется с улыбки.
От улыбки солнечн 086;й одной
Перестанет плака 090;ь самый грустный k 6;ождик.
Сонный лес прости 1090;ся с тишиной
И захлопает в зеле& #1085;ые ладоши.
Припев
От улыбки станет в 1089;ем теплей -
И слону и даже мале нькой улитке...
Так пускай повсюд 1091; на земле,
Будто лампочки, вк& #1083;ючаются улыбки!
Припев
Türkçe
Gülücük
Bir gülücükle kasvetli gün aydınlanır
Bir gülücükle semada gökkuşağı uyanır...
Paylaş sen de tebessümünü,
Ve o sana bir çok kez geri döner.
Nakarat:
İşte o zaman, birden bulutlar oynaşmaya başlar,
Çekirge kemanını çalar...
Nehirler küçük mavi derelerden başlar,
Dostluk ise küçük bir gülücükten.
Nehirler küçük mavi derelerden başlar,
Dostluk ise küçük bir gülücükten.
Güneşin bir gülümsemesiyle
Hüzünlü yağmurun gözyaşları durur.
Uykulu orman sessizlikle vedalaşır
KÜçük yeşil elleriyle alkış tutar.
Nakarat
Bir gülücükle herkesin içi ısınır -
Filin, hatta küçük bir salyangozun bile...
Dünyanın her yerinde
Gülücükler fener gibi aydınlatsın her yeri,
Ulıybka Çeviri, AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com
İçerik Kısa Linki:
Beğendiniz mi? Ulıybka Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın: