We were waiting for the bus
Otobüs bekliyorduk
No-one much around but us
Etrafta fazla kimse yoktu yalnızca biz
Then I see this young boy cut a look at me
Sonra bana bakış atan bu genç çocuğu gördüm
I'm stunned
Serseme döndüm
In a daze
Şaşkınlık içinde
He had the whole street set ablaze
O bütün sokağı tutuşturmuştu
It's only love they say
Sadece aşk olduğunu söylediler
Makes you feel this way
Bu şekilde hissettirenin
She liked his eyes she wanted more
Kız onun gözlerini istediğinden daha çok beğendi
The baby gonna have your smile for sure
Bebek senin gülüşüne sahip olacak şüphesiz
He saw a lovely girl
Erkek hoş bir kız gördü
Smelling sweet and soapy like fresh air
Tatlı ve temiz hava gibi sabunlu kokan
She saw him looking acted like she didn't care
Kız onun kıza dikkat etmemiş gibi davranmaya çalıştığını gördü
That's how we knew
Nasıl olduğunu biliriz
And so love grew a flower
Ve böylece aşk bir çiçek verdi
A flower that is you
Bir çiçek ki bu sensin
Your daddy knows you're a flame
Babacığın senin bir alev olduğunu biliyor
Your daddy knows you're a flame
Babacığın senin bir alev olduğunu biliyor
Your daddy knows you're a flame
Babacığın senin bir alev olduğunu biliyor
Your daddy knows you're a flame
Babacığın senin bir alev olduğunu biliyor
Even to the angels it may sound like a lie
Hatta melekler kulağa yalan gibi gelebilir
For you child
Senin için çocuk
He has the troops and extra backup standing by
Onun bir sürüsü ve bekleyen fazla yedeği vardı
For you child
Senin için çocuk
For you he's the best he can be
Senin için o olabileceklerin en iyisi
For you child
Senin için çocuk
For you he's the best he can be
Senin için o olabileceklerin en iyisi
Oh child don't you know
Oh çocuk bilmiyor musun
Your daddy love come with a life time guarantee
Babacık aşkı zaman garantili bir yaşamla geliyor
Your daddy knows you're a flame
Babacığın senin bir alev olduğunu biliyor
Your daddy knows you're a flame
Babacığın senin bir alev olduğunu biliyor
Yeah daddy love you child
Evet babacık seni seviyor çocuk
Your daddy knows you're a flame
Babacığın senin bir alev olduğunu biliyor
Your daddy knows you're a flame
Babacığın senin bir alev olduğunu biliyor
Daddy love you yeah
Babacık seni seviyor, yeah
It's only you he'll say
Onun bunu söyleyeceği sadece sensin
Made the young boy hungry for the man he is today
Genç çocuğu acıktırdı bugünün adamı için
It's only love, love, love, love
Bu sadece aşktır, aşk, aşk, aşk
Can make you feel this way
Seni böyle hissettirebilen
Your daddy knows you're a flame
Babacığın senin bir alev olduğunu biliyor
Babyfather Çeviri, AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com
İçerik Kısa Linki:
Beğendiniz mi? Babyfather Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın: