Akor Tab Söz Çeviri Anasayfası
Akor|Tab|Söz|Nota Arşivi
Gitar Akorları | Tab,Söz ve Nota Anasayfası | En Yeni Şarkılar | En Popüler Şarkılar | Akor Cetveli

Bilgiler
 
Seslendiren ve Şarkı: Sami Yusuf - Eid Song
Biçim: Türkçe Çevirisi ve Sözleri - HİÇBİRİ
Tarih: 3 Temmuz 2009 Cuma
Gönderen: ohara
Toplam Okuyan: 16.179 kişi
Bu Ay Okuyan: 119 kişi
Bu Hafta Okuyan: 0 kişi
 
Beğendiniz mi? Eid Song Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın:

Sami Yusuf - Eid Song - Çeviri


Puanlama:
 (8 kişi)


Metin boyutu: ( + Büyült ) ( - Küçült)   
EID SONG
( BAYRAM ŞARKISI )

Let us rejoice indeed
( Bırak şad olalım gerçekten )
For this is the day of Eid
( Bu bayram günü için )

La ilaha illallah
Muhammad rasulallah
La ilaha illallah
Muhammad rasulallah
'Alayhi salatullah
'Alayhi salatullah

Children are wearing new clothes
( Çocuklar yeni kıyafetlerini giyiyorlar )
Bright colours fill the streets
( Parlak renkler sokakları doldurmuş )
Their faces full of laughter
( Suretleri gülücüklerle dolu )
Their pockets full of sweets
( Cepleri şekerlerle dolu )
Let us rejoice indeed
( Bırak şad olalım gerçekten )
For this is the day of Eid
( Bu bayram günü için )

Mosques are full of worshippers in rows straight and neat
( Camiler, düz ve net sıralarla cemaat ile dolu )
Their Lord they remember, His name they repeat
( Efendilerini hatırlıyorlar, Adını tekrarlıyorlar )
Their hands are raised to the sky
( Elleri gökyüzüne kaldırılmış )
They supplicate and plead
( Yakarıp yalvarıyorlar )
On this blessed day
( Bu ilahi günde )
Forgive us they entreat
( Affet bizi diye niyaz ediyorlar )
Let us rejoice indeed
( Bırak şad olalım gerçekten )
For this is the day of Eid
( Bu bayram günü için )


People are giving charity
( İnsanlar bağış veriyor )
And helping those in need
( Ve yardıma ihtiyacı olanlara yardım ediyor )
In giving they're competing
( Bağış için yarışıyorlar )
Today there is no greed
( Bugün açgözlülük yok )
Let us rejoice indeed
( Bırak şad olalım gerçekten )
For this is the day of Eid
( Bu bayram günü için )

Enemies embracing each other
( Düşmanlar birbirlerini kucaklıyor )
All hatred is buried
( Bütün nefret yok olmuş )
Everyone is celebrating
( Herkes bunu kutluyor )
Greeting everyone they meet
( Buluştukları insanları selamlıyor )
Let us rejoice indeed
( Bırak şad olalım gerçekten )
For this is the day of Eid
( Bu bayram günü için )



Eid Song Çeviri, AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır.
http://www.akormerkezi.com


İçerik Kısa Linki:


Beğendiniz mi? Eid Song Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın:


Eid Song Çeviri için Komoçotoko'dan Gelenler
Aramalar: sami yusuf la ilahe ceviri, sam smith la la la çeviri, sami yusuf la ilaha illallah sözleri okunuşu, sami yusuf ilahi lailahe illallah türkçe sözleri, la ilahe illallah ilahi sami yusuf sözleri, Sami yusuf-eid song türkçe anlamı, eid song la ilaha illallah, sami yusuf lailahe illallah sözleri, la ilahe illallah muhammeden resulullah saekisi, sami yusuf sözleri türkçe
Sami Yusuf - Eid Song için Kullanıcı Görüşleri

Henüz buraya yazan çizen olmamış. Yorum yapmak için buraya tıklayabilirsiniz.


Siz de Görüş Bildirin

Yorum yazma alanı Akor Merkezi üyelerine özel bir bölümdür. (Giriş Yap / Üye Ol / Şifremi Hatırlat)


Anket
'''CEREN''' soruyor:
Şebnem Ferah'ın En Sevilen Şarkısı?













Sonuçlar | Sonuçlar & Yorumlar
Yeni Anket | Anketler



AkorMerkezi.com © 2024
Gizlilik Politikası - Kullanım Koşulları - Kurallar - Son Yorumlar - Rastgele

GitarAkor.com kolonisidir. Derleme 0,03 saniye.