``Oh hark! The dogs are barking, I can no longer stay
"Oh hav! Köpekler havlıyor, daha fazla kalamam
The men have all gone mustering, I heard the publican say
Bütün adamlar toplandı, barcının dediğini duydum
And I must be off in the morning, love, before the sun does shine
Ve sabah gitmiş olmalıyım aşkım, güneş doğmadan önce
To meet the contract shearers on the banks of the Condamine.
'Condamine'nin kıyılarında orakçılarla anlaşmak için buluşmak için"
``Oh Willie, dearest Willie, don't leave me here to mourn
Oh Willie, sevgili Willie, beni burada inlemeye bırakma
Don't make me curse and rue the day that ever I was born
Beni lanetleme ve doğduğum günden beri pişman ediyorsun beni
For parting with you Willie is like parting with me life
Senden ayrılmak Willie, hayatın benimle ayrılması gibi
So stay and be a selector, love, and I will be your wife.
'O zaman kal ve seçici ol aşkım ve seni karın olayım"
``Oh Nancy, dearest Nancy, you know that I must go
Oh Nancy, sevgili Nancy, gitmem gerek biliyorsun
Old Hallerand is expecting me, his shearing for to do
Yaşlı Hallerand beni bekliyor, yapılacak anlaşmayı
But while I'm on the bogs, me love, I'll think of you with pride
Ama ben bataklıklardayken, aşkım, seni gururla düşüneceğim
And our shears they will go freely when I'm on the whippin' side.
'Ve kesimlerimiz özgürce gidecek kamçı tarafındayken"
[ 21278 ] On The Banks Of The Condamine Çeviri, AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com
İçerik Kısa Linki:
Beğendiniz mi? On The Banks Of The Condamine Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın:
On The Banks Of The Condamine Çeviri için Komoçotoko'dan Gelenler