Calling all olive branches and laid-off doves
Bütün zeytin dallarını ve yatmış güvercinleri çağırıyorum
There is work to do before we say good-bye.
Hoşçakal demeden önce yapılacak bir iş var
But who can see them turning to the face of love?
Ama kim onları aşkın yüzüne döndüklerinde görebilir?
Though I hear them pleading with me, ``Don't let us die,
'Benimle savunduklarını duysam da "Ölmemize izin verme"
As I sit, I can see their troubled souls wander by,
Oturduğumda, sorunlu ruhlarının gezdiğini duyabiliyorum
And I feel them leaning on my shoulder to cry,
Ve omzumda ağlamak için yattıklarını hissediyorum
``Oh, oh one more chance.'"Oh oh bir şans daha"
The naked tree of winter seems to stand so proud,
Kışın çıplak ağacı öyle gururlu duruyor ki
[ 21279 ] One More Chance Çeviri, AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com
İçerik Kısa Linki:
Beğendiniz mi? One More Chance Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın:
One More Chance Çeviri için Komoçotoko'dan Gelenler