Take my hand I'm a stranger in paradise
All lost in a wonderland
A stranger in paradise
If I stand starry eyed there's a danger in paradise
For mortals who stand beside
An angel like you
ELİMİ AL, BEN CENNETTE YABANCIYI M
BİR HARİKALAR DİYARINDA TAMAMEN KAYIP
CENNETTE BİR YABANCI
EĞER GÖZÜ DÖNMÜŞ DURURSAM, CENNETTE BİR TEHLİKE V ARDIR
YANDA DURAN ÖLÜMLÜLER İÇİN
SENİN GİBİ BİR MELEK
I saw your face ascended
Out of the common place and in to the rare
Now somewhere out in space
I hang suspended
Until I'm certain that there's a chance that you care
YÜZÜNÜN YÜKSELDİĞİNİ GÖRDÜM
SIRADANIN DIŞINDA VE OLAĞANDIŞILIĞA
ŞİMDİ UZAYDA BİR YERDE
ASILI KALDIM
DİKKATE A LACAĞIN BİR ŞANS OLDUĞUNDAN EMİN OLANA DEK
Won't you answer the fervent prayer
Of a stranger in paradise
Don' t send me in dark despair
From all that I hunger for
But open your angel's arms
To the stranger in paradise
An d tell her that she need be
A stranger no more
BU ŞEVKLİ DUASINI CEVAPLAMAYACAK MISIN?
CENNETTE BİR YABANCINI N?
BENİ KARANLIK UMURSUZLUĞA GÖNDERME
AÇ OLDUĞUM HER ŞEYDEN
AMA MELEĞİNİN KOLLARINI AÇ
CENNETTEKİ YABANCIYA
VE ONA İHTİYACI OLMADIĞINI SÖYLE*
BİR YABANCIYA DAHA FAZLA
Stranger In Paradise Çeviri, AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com
İçerik Kısa Linki:
Beğendiniz mi? Stranger In Paradise Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın:
Stranger In Paradise Çeviri için Komoçotoko'dan Gelenler