Out for a thrill
Bir heyecan için dışarıdayım
Got time to kill
Boş zamanım var
Just livin' up my dreams
Sadece hayallerimi yaşıyorum
For heaven's sake
Tanrı aşkına
She's on the make
Kazanma hırsıyla yanıp tutuşuyor
A twisted vicar's queen
Sapkın bir kraliçe
And then one night we took a ride
Ve sonra bir gece gezintiye çıktık
She was all over me
Her tarafımdaydı
Outrageous
Taşkınca
Just ain't real
Gerçek değil bile
I was too wasted to see
Göremeyecek kadar tükenmiştim
Before you get in too deep
Çok derinlere inmeden önce
And you get burned by the heat
Ve ısıdan yanmadan önce
Oh yeah
Evet
She'll take you there
Seni oraya götürecek
You know it happened to me
Biliyorsun benim başıma da geldi
She'll make your heart break
Kalbini kıracak
She'll give you fever
Ateşini yükseltecek
She'll tell you everything but don't believe her
Sana her şeyi söyleyecek ama inanma ona
A perfect stranger
Kusursuz bir yabancı
She knows the game
Oynamayı biliyor
She'll promise heaven on earth
Dünyadaki cenneti vaadedecek
But don't believe her
Ama inanma ona
Out on the street of broken dreams
Kırık kayaller sokağındayım
Where no one ever wins
Kimsenin kazanmadığı yer
Just when you thought you'd made a start
Ne zaman başlangıç yaptığını düşünsen
You're back where you begin
Başladığın yere geri dönüyorsun
Before you get in too deep
Çok derinlere inmeden önce
And you get burned by the heat
Ve ısıdan yanmadan önce
Oh yeah
Evet
She'll take you there
Seni oraya götürecek
I think you know what I mean
Sanırım ne demek istediğimi biliyorsun
She'll make you crazy
Seni çıldırtacak
She's such a teaser
Tam bir baş belasıdır
Says you're the only one but don't believe her
Hayatında bir tek senin olduğunu söyleyecek ama inanma ona
She deals in danger
Tehlikeli iş yapar
The girl's insane
Kız delirmiş
She'll promise heaven on earth
Dünyadaki cenneti vaadedecek
But don't believe her
Ama inanma ona
Just don't believe her
Sen sakın inanma ona
Before you get in too deep
Çok derinlere inmeden önce
And you get burned by the heat
Ve ısıdan yanmadan önce
Oh yeah
Evet
She'll take you there
Seni oraya götürecek
You know it happened to me
Biliyorsun benim başıma da geldi
Don't believe her (Don't believe her)
İnanma ona (İnanma ona)
Don't believe her (Don't believe her)
İnanma ona (İnanma ona)
Don't believe her (Don't believe her)
İnanma ona (İnanma ona)
I can't believe her (Don't believe her)
Ben inanamıyorum ona (İnanma ona)
She'll make your heart break
Kalbini kıracak
She'll give you fever
Ateşini yükseltecek
She'll tell you everything but don't believe her
Sana her şeyi söyleyecek ama inanma ona
A perfect stranger
Kusursuz bir yabancı
She knows the game
Oynamayı biliyor
She'll promise heaven on earth
Dünyadaki cenneti vaadedecek
She'll make you crazy
Seni çıldırtacak
She's such a teaser
Tam bir baş belasıdır
Says you're the only one but don't believe her
Hayatında bir tek senin olduğunu söyleyecek ama inanma ona
She deals in danger
Tehlikeli iş yapar
The girl's insane
Kız delirmiş
She'll promise heaven on earth
Dünyadaki cenneti vaadedecek
But don't believe her
Ama inanma ona
Just don't believe her
Sen sakın inanma ona
Don't believe her
İnanma ona
Don't believe her
İnanma ona
Don't believe her
İnanma ona
Don't believe her
İnanma ona
Don't Believe Her Çeviri, AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com
İçerik Kısa Linki:
Beğendiniz mi? Don't Believe Her Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın:
Don't Believe Her Çeviri için Komoçotoko'dan Gelenler