Standing here in front of you
Burada, karşında duruyorum
A wave of joy and sadness fills the room
Bir sevinç dalgası ve üzüntü dolduruyor odayı
Your soul had crashed into a wall
Ruhun bir duvara çarpmış
Your world just broke to pieces after all
Dünyan paramparça olmuş bütün olan bitenden sonra
The days of your life
Hayatının günleri
Leave the world standing outside
Dışarıda duran dünyayı terk ediyor
You find the strength for a smile
Bir gülümseme için güç buluyorsun
Because heroes like you wouldn't cry
Çünkü senin gibi kahramanlar ağlamazdı
The judge decided it's your right
Yargıç senin hakkın olduğuna karar verdi
To wake up from the dream of your life
Hayatının rüyasından uyanmanın
The curtain is about to fall
Perde kapanmak üzere
No need for words, your eyes just say it all
Kelimelere gerek yok, gözlerin söylüyor hepsini
The days of your life
Hayatının günleri
Leave the world standing outside
Dışarıda duran dünyayı terk ediyor
You find the strength for a smile
Bir gülümseme için güç buluyorsun
Because heroes like you wouldn't cry
Çünkü senin gibi kahramanlar ağlamazdı
Heroes don't cry
Kahramanlar ağlamaz
The days of your life
Hayatının günleri
Leave the world standing outside
Dışarıda duran dünyayı terk ediyor
You find the strength for a smile
Bir gülümseme için güç buluyorsun
Because heroes like you wouldn't cry
Çünkü senin gibi kahramanlar ağlamazdı
Heroes don't cry
Kahramanlar ağlamaz
I can't forget that afternoon
O öğleden sonrayı unutamıyorum
So many times I've been thinkin' of you
Bir çok kez düşündüm seni
I'm happy that you've decided to live
Yaşamaya karar vermene sevindim
And what touches me most is what you said
Ve söylediklerinden beni en çok etkileyen ise
Heaven can wait, can wait, can wait
Cennet bekleyebilir, bekleyebilir, bekleyebilir