Well you know it is hard being a long time apart
Biliyorsun ki uzun süre ayrı kalmak çok zor
But it's you that I love, don't you see?
Ama sevdiğim sensin, görmüyor musun?
And when I go away you say, "Please stay okay"
Ve ben giderken diyorsun ki: "Lütfen kal, tamam"
"I want you to stay only with me"
"Sadece benimle kalmanı istiyorum"
Well you know it is hard all these girls are so smart
Biliyorsun ki çok zor, tüm bu kızlar çok akıllı
And they see me all over the place
Ve her yerde beni görüyorlar
Well they phone me at night, ask me out for a bite
Geceleri beni arıyorlar, bir ısırık için dışarı çağırıyorlar
I can see all the lust in their face
Yüzlerindeki tüm şehveti görebiliyorum
All these chicks really know that next day I will go
Tüm bu hatunlar ertesi gün gideceğimi gerçekten biliyorlar
And they never will see me again
Ve beni bir daha görmeyeceklerini
So when I'm back home and we both are alone
Bu yüzden eve döndüğümde ve ikimiz de yalnız olduğumuzda
I can feel all you love and your pain
Tüm aşkını ve acını hissedebiliyorum
Woman, I'm only a man
Ben sadece bir adamım, be kadın
Do the best that I can as you know
Elinden geleni yapan, senin de bildiğin gibi
Woman, I'm only a man
Ben sadece bir adamım, be kadın
Do the best that I can as you know
Elinden geleni yapan, senin de bildiğin gibi
Now you know how I feel, nothing is real
Şimdi nasıl hissettiğimi biliyorsun, hiçbir şey gerçek değil
Well it's hard to say no when you've done a good show
Sen güzel bir şov yaptığında hayır demek çok zor
And they all want you to celebrate
Ve hepsi seni kutlamak istediğinde
Well I try to refuse, try to make some excuse
Reddetmeye çalışıyorum, bahaneler uydurmaya çalışıyorum
But at this point it's mostly too late
Ama bu noktada çoğunlukla çok geç oluyor
Yeah, I start feeling good and I get in the mood
Evet, iyi hissetmeye başlıyorum ve havaya giriyorum
I guess, you'll know what I mean
Sanırım ne demek istediğimi biliyorsun
All these chicks all around it's so hard to keep count
Etrafımdaki tüm bu hatunların sayısını tutmak çok zor
It's like a schizophrenic dream
Şizofrenik bir rüya gibi sanki
Woman, I'm only a man
Ben sadece bir adamım, be kadın
Do the best that I can as you know
Elinden geleni yapan, senin de bildiğin gibi
Woman, I'm only a man
Ben sadece bir adamım, be kadın
Do the best that I can as you know
Elinden geleni yapan, senin de bildiğin gibi
Now you know how I feel, nothing is real
Şimdi nasıl hissettiğimi biliyorsun, hiçbir şey gerçek değil
Well you know it is hard being a long time apart
Biliyorsun ki uzun süre ayrı kalmak çok zor
But it's you that I love, don't you see?
Ama sevdiğim sensin, görmüyor musun?
And when I go away you say, "Please stay okay"
Ve ben giderken diyorsun ki: "Lütfen kal, tamam"
"I want you to stay only with me"
"Sadece benimle kalmanı istiyorum"
Well you know it is hard all these girls are so smart
Biliyorsun ki çok zor, tüm bu kızlar çok akıllı
And they see me all over the place
Ve her yerde beni görüyorlar
Well they phone me at night, ask me out for a bite
Geceleri beni arıyorlar, bir ısırık için dışarı çağırıyorlar
I can see all the lust in their face
Yüzlerindeki tüm şehveti görebiliyorum
Woman, I'm only a man
Ben sadece bir adamım, be kadın
Do the best that I can as you know
Elinden geleni yapan, senin de bildiğin gibi
Woman, I'm only a man
Ben sadece bir adamım, be kadın
Do the best that I can as you know
Elinden geleni yapan, senin de bildiğin gibi
Now you know how I feel, nothing is real
Şimdi nasıl hissettiğimi biliyorsun, hiçbir şey gerçek değil
Woman, I'm only a man
Ben sadece bir adamım, be kadın
Do the best that I can as you know
Elinden geleni yapan, senin de bildiğin gibi
Woman, I'm only a man
Ben sadece bir adamım, be kadın
Do the best that I can as you know
Elinden geleni yapan, senin de bildiğin gibi
Now you know how I feel, nothing is real
Şimdi nasıl hissettiğimi biliyorsun, hiçbir şey gerçek değil
Only A Man Çeviri, AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com
İçerik Kısa Linki:
Beğendiniz mi? Only A Man Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın: