Scorpions - Walking On The Edge

 (versiyon 1)
Metin boyutu: ( + Büyült ) ( - Küçült)   

Walking on the Edge - Diken Üstünde Yürümek



Welcome to a trip into my hurt feelings

İncinmiş duygularıma giden bir yolculuğa hoşgeldin

To the center of my soul

Ruhumun merkezine giden

You better bring a light to find the house of meanings

Anlamlar evini bulmak için bir ışık getirsen iyi edersin

In the labyrinth of yes or no

Evet ya da hayırın labirentinde



For you

Sana göre

Life is just like chess

Hayat tıpkı satranç gibi

If you don't make the move

Eğer hamleyi yapmazsan

You'll lose the game like this

Oyunu böyle kaybedersin



'Cause you, you're walking on the edge

Çünkü sen, sen diken üstünde yürüyorsun

You, you chose the way of love and pain

Sen, sen aşkın ve acının yolunu seçtin

You, don't you see the bridge I've built for you

Sen, görmüyor musun senin için kurduğum köprüyü

It's just one step to start again

Baştan başlamak için sadece bir adım bu 



Welcome to a trip into my emotions

Hislerime doğru giden bir yolculuğa hoşgeldin

To the language of my heart

Kalbimin diline giden

You're sailing on a river that becomes an ocean

Okyanusa dönüşen bir nehirde yol alıyorsun

Which you can only cross with love

Sadece aşk ile geçilebilen



For you

Sana göre

Life is just like chess

Hayat tıpkı satranç gibi

If you don't make the move

Eğer hamleyi yapmazsan

You'll lose the game like this

Oyunu böyle kaybedersin



'Cause you, you're walking on the edge

Çünkü sen, sen diken üstünde yürüyorsun

You, you chose the way of love and pain

Sen, sen aşkın ve acının yolunu seçtin

You, don't you see the bridge I've built for you

Sen, görmüyor musun senin için kurduğum köprüyü

It's just one step to start again

Baştan başlamak için sadece bir adım bu 



For you

Sana göre

Life is just like chess

Hayat tıpkı satranç gibi

If you don't make the move

Eğer hamleyi yapmazsan

You'll lose the game like this

Oyunu böyle kaybedersin










'Cause you, you're walking on the edge

Çünkü sen, sen diken üstünde yürüyorsun

You, you chose the way of love and pain

Sen, sen aşkın ve acının yolunu seçtin

You, don't you see the bridge I've built for you

Sen, görmüyor musun senin için kurduğum köprüyü

It's just one step to start again

Baştan başlamak için sadece bir adım bu 



(Walking on the edge)

(Diken üstünde yürüyorsun)

Baby you're

Bebeğim sen

(Walking on the edge)

(Diken üstünde yürüyorsun)

You, you're walking on the edge

Sen, sen diken üstünde yürüyorsun

You, you chose the way of love and pain

Sen, sen aşkın ve acının yolunu seçtin



(Walking on the edge)

(Diken üstünde yürüyorsun)

Baby you're

Bebeğim sen

(Walking on the edge)

(Diken üstünde yürüyorsun)

You, you're walking on the edge, on the edge

Sen, sen diken üstünde yürüyorsun, diken üstünde

You chose the way of love and pain

Sen, sen aşkın ve acının yolunu seçtin

You, don't you see the bridge I've built for you

Sen, görmüyor musun senin için kurduğum köprüyü

It's just one step to start again

Baştan başlamak için sadece bir adım bu 



(On the edge)

(Diken üstünde)

You, you're walking on the edge

Sen, sen diken üstünde yürüyorsun

(On the edge)

(Diken üstünde)

You, you chose the way of love and pain

Sen, sen aşkın ve acının yolunu seçtin

(On the edge)

(Diken üstünde)

You, don't you see the bridge I've built for you

Sen, görmüyor musun senin için kurduğum köprüyü

(On the edge)

(Diken üstünde)

It's just one step to start again

Baştan başlamak için sadece bir adım bu 



(On the edge)

(Diken üstünde)

You, you're walking on the edge

Sen, sen diken üstünde yürüyorsun

(On the edge)

(Diken üstünde)

You, you chose the way of love and pain

Sen, sen aşkın ve acının yolunu seçtin

(On the edge)

(Diken üstünde)

You

Sen









Bu döküman AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com


İçerik Kısa Linki:


Beğendiniz mi? Walking On The Edge Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın: