Vacate is the word...
Vengeance has no place so near to her
Cannot find a comfort in this world
Artificial tears, vessel stabbed...
Next up, volunteers
Vulnerable
Wisdom can't adhere...
Kelime, boşaltmak
İntikam onun yanında yer edinemez
Bu dünyada rahatlık bulamamak
Zoraki gözyaşları, damar delindi
Sonra, gönüllüler
İncinebilir
Akıl bağlanamaz
A truant finds home...
and a will to hold on...
There's a trapdoor in the sun...
Kaçak evini bulur
Ve dayanmak için bir irade
Tahtadan bir kapı var güneşte
It's immortality...
İşte o ölümsüzlük
As privileged as a whore...
victims in demand for public show
Swept out through the cracks beneath the door
Holier than thou, how?
Surrendered...
executed anyhow
Scrawls resolved,
cigar box on the floor...
Bakireye ayrıcalık tanındığı gibi
Halka açık gösteride talep kurbanları
Kapıdaki kırıklara doğru süpür
Senden daha kutsal, nasıl?
Teslim olmuş...
Gerçekleştirilmiş, nasılsa
Karalamalar çözülmüş
Puro kutusu yerde...
A truant finds home...
and a will to hold on, to...
There's a trapdoor in the sun...
Kaçak evini bulur
Ve dayanmak için bir irade
Tahtadan bir kapı var güneşte
It's immortality...
İşte o ölümsüzlük
I cannot stop the thought...
Running out the door...
Coming up a which way sign...
And all good truants must decide...
Oh, stripped and sold, mom...
and an auctioned forearm...
And whiskers in the sink...
A truant finds home...
And a will to hold on to..
Some die just to live...
Ohh...
Düşünmeden duramıyorum
Kapıdan kaçmak...
İşaretten gelmek
Ve tüm iyi kaçaklar karar vermeli
Oh, soyulmuş ve satılmış, anne...
Ve bir önkol ihalesi
Ve sakallar lavaboda
Kaçak evini bulur
Ve dayanmak için bir irade
Bazı ölümler sadece yaşamak içindir
Oh...
Immortality Çeviri, AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com
İçerik Kısa Linki:
Beğendiniz mi? Immortality Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın: