You had me to get her. -beni onu elde etmek için kullandın And here, I thought it was me. -beni sevdiğini sanmıştım I was changin', arrangin' my life to fit your lies. -hayatımı senin yalanların doğrultusunda düzene sokuyordum It's all said and all done. -dediklerinin hepsini yaptım I gave it all for the long run. -bu uzun maraton için her şeyimi feda ettim Can she say the same thing? -o(dişi) da sana bunları söyleyebilir mi? I guess this is good bye and good luck. -sanırım bu elvada ve hayatta başarılar demek oluyor (I can't be what you want me to be.) -benden olmamı istediğin kişi olamam
Chorus:
I'm sorry for changing. -bunun için üzgünüm I'm sorry it had to be this way. -üzgünüm böyle olması gerekiyordu Believe me, it's easier just to pretend. -inan bana, bu rol yapmaktan daha kolay But, I won't apologize for who I am. -ama böyle biri olduğum için özür dilemeyeceğim
No, no. -aslaaa
Remember the time when you said you were out with your best friend. -bana en iyi arkadaşınla dışarıda olduğunuzu söylediğin zamanı hatırla But it wasn't the best friend that you know I thought you meant and -o senin en iyi arkadaşın değildi,ne demek istediğini çok iyi anladım I used to assented, I didn't know I could be free. -kabullenmiştim her şeyi, özgür olabileceğimi sanmıyordum But I am, and I won't go back 'cause you so don't deserve me. -ama özgürüm ve geri dönmeyeceğim çünkü sen beni hak etmiyorsun (I don't even want to be her.) -onun[dişi] yerine bile geçmek istemiyorum
I'm sorry for changing. -bunun için üzgünüm I'm sorry it had to be this way. -üzgünüm böyle olması gerekiyordu Believe me, it's easier just to pretend. -inan bana, bu rol yapmaktan daha kolay But, I won't apologize for who I am. -ama böyle biri olduğum için özür dilemeyeceğim
I thank you for this hopeless war -bu 'umutsuz savaş' için teşekkürler Cause through the pain now I'm stronger now than before. -çünkü bu durum can yakıyor ama şimdi daha da güçlüyüm Now I'm more. -daha da güçlüyüm I don't need you anymore. -yanımda ihtiyaç duymuyorum sana I'm sorry. -üzgünüm (Listen close I won't say this again.) -biraz yaklaş ve kulak ver çünkü tekrar söylemeyeceğim
I'm sorry for changing. -bunun için üzgünüm I'm sorry it had to be this way. -üzgünüm, böyle olması gerekiyordu Believe me, it's easier just to pretend. -inan bana, bu rol yapmaktan daha kolay But, I won't apologize for who I am. -ama böyle biri olduğum için özür dilemeyeceğim
I'm sorry for changing. -bunun için üzgünüm I'm sorry it isn't like it was. -böyle olmamalıydı üzgünüm Believe me, it's easier just to pretend. -inan bana, bu rol yapmaktan daha kolay But, I won't apologize, -özür dilemeyeceğim why should I apologize, -neden dileyecek mişim ki? no, I won't apologize for who I am -asla olmaz, böyle biri olduğum için özür dilemeyeceğim
I Won't Apologize Çeviri, AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com
İçerik Kısa Linki:
Beğendiniz mi? I Won't Apologize Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın:
I Won't Apologize Çeviri için Komoçotoko'dan Gelenler