When the bow breaks the cradle will fall.
I am in shape for the game, but for life?... no more.
I have come he re to end my life
and I will do it with this rusty knife.
It will all be over soon and I''ll be through...
to find my way to you
yay kırıldığında çocukluk yılları düşecek
oyun için hazırım,ama hayat için?..henüz değil
b uraya hayatımısonlandırmak için geliyorum
ve bunu bu paslı bıçakla yapacağım
biraz sonra herşey bitecek ve ben .....
sana gelen yolu bulmak için
Loving Death...
like she was at the End.
Love and Death...
can unite their souls again.
Loving Death...
he''ll make it through it all.
Love and Death...
go hand in hand once more.
ölüm ü seviyorum..
onun gibi..sonunda
aşk ve ölüm
tekrar ruhlerını birleştirebilir
ölümü seviyorum..
o sonunda başa racak
aşk ve ölüm..
bir kez daha elele gidiyor
Is life too precious?
He knows it ain''t.
Well, it never could have gone any other way...
nicely, slowly, enjoying the pain...
and the soul will finish its jail.
The wind w ill cry my name as the dark now cries her''s.
By then I''ve silenced.
No final words said to this world.
yaşa m çokmu değerli?
bilmiyor
evet herşey başka bir şekilde gidemezdi..
hoş,yavaş,acıdan zevk alarak...
ve ruh mah kumiyetine son veriyor
karanlık onun adına ağlarken,rüzgar benim adımaağlayacak
ama sonra sessizliğe büründüm
bu dünyayya son sözlerisöylemedim
Loving Death...
like they were back then.
Love and Death...
have united thr ough his end.
Loving Death...
as blood flows on the shore.
Love and Death...
go hand in hand once more.
Love a nd Death forever more.
ölümü seviyorum..
sanki onlar geri gelmiş gibi
aşk ve ölüm..
onun sonuna doğtu birleşt iler
ölümü seviyorum..
kan sahilde akarken
ölüm ve aşk..
bir kezdaha elele gidiyor
ölüm ve aşk bir kez daha so nsuz
-----------------------------------------------
Love And Death Çeviri, AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com
İçerik Kısa Linki:
Beğendiniz mi? Love And Death Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın:
Love And Death Çeviri için Komoçotoko'dan Gelenler