Я спросил сегодня 1091; менялы,
Что дает за полтум 1072;на по рублю,
Как сказать мне дл 1103; прекрасной Лалы
По-персидски нежн 086;е "люблю"?
Я спросил сегодня 1091; менялы
Легче ветра, тише В& #1072;нских струй,
Как назвать мне дл 1103; прекрасной Лалы
Слово ласковое "по 1094;елуй"?
И еще спросил я у ме нялы,
В сердце робость г 1083;убже притая,
Как сказать мне дл 1103; прекрасной Лалы,
Как сказать ей, что она "моя"?
И ответил мне меня 1083;а кратко:
О любви в словах не говорят,
О любви вздыхают л 1080;шь украдкой,
Да глаза, как яхонт& #1099;, горят.
Поцелуй названья 085;е имеет,
Поцелуй не надпис 100; на гробах.
Красной розой поц 077;луи веют,
Лепестками тая на 1075;убах.
От любви не требую 1090; поруки,
С нею знают радост 1100; и беду.
"Ты - моя" сказать лиm 6;ь могут руки,
Что срывали черну 102; чадру.
Try to align
Türkçe
Yarım Tömen
Sordum bugün şu para tellalına,
-Hani bir rubleye kıyar yarım tömeni,-
Nasıl denir ki acep dilber Lale'ye
Fars'ın dilinde «Seviyorum seni»?
Sordum bugün şu para tellalına,
Rüzgardan hafif, Van sularından sessiz,
Nasıl söylenir o dilber Lale'ye,
Muhabbetle «Bir buse bahşediniz»?
Bir de şunu sordum o para tellalına,
-Ürkekliğim yürekte gizlensin,-
Nasıl denir o dilber Lale'ye
Nasıl denir, «sen - benimsin»?
Tellal bana cevap verdi - kısa:
Sevda, dedi, kelimelerle anlatılmaz,
Sevda kaçamak bir iç-çekiştir,
Ve gözlerdir, yakut gibi yanan.
Busenin manası yoktur,
Buse, dedi, tabuta yazı değil.
Kırmızı bir gül ıtrı buseden yayılan,
Taç-yaprak olup dudaklarda eriyen.
Aşkta kefalet aranmaz,
Onunladır iyi gün de, kötü gün de.
«Sen - benimsin» diyen kişinin eli
Çekip alır yüzünden kara-peçeyi. Poltumana Çeviri, AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com
İçerik Kısa Linki:
Beğendiniz mi? Poltumana Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın: