Мне осталась одна 1079;абава:
Пальцы в рот и весе& #1083;ый свист.
Прокатилась дурн
72;я слава,
Что похабник я и ск& #1072;ндалист.
Ах! какая смешная п& #1086;теря!
Много в жизни смеш 1085;ых потерь.
Стыдно мне, что я в Б ;ога верил.
Горько мне, что не в ерю теперь.
Золотые, далекие д 1072;ли!
Все сжигает житей 089;кая мреть.
И похабничал я и ск& #1072;ндалил
Для того, чтобы ярч& #1077; гореть.
Дар поэта � ласкат& #1100; и карябать,
Роковая на нем печ 1072;ть.
Розу белую с черно 1102; жабой
Я хотел на земле по& #1074;енчать.
Пусть не сладилис 100;, пусть не сбылись
Эти помыслы розов 099;х дней.
Но коль черти в душ& #1077; гнездились �
Значит, ангелы жил 1080; в ней.
Вот за это веселие & #1084;ути,
Отправляясь с ней 1074; край иной,
Я хочу при последн 1077;й минуте
Попросить тех, кто & #1073;удет со мной,�
Чтоб за все за грех& #1080; мои тяжкие,
За неверие в благо 1076;ать
Положили меня в ру 1089;ской рубашке
Под иконами умира 090;ь.
Türkçe
Bir tek eğlencem kaldı
Kala kala bir tek eğlencem kaldı:
Parmaklar ağıza, ve neşeli bir ıslık.
Yuvarlandı gitti o mecnun şan ü şeref,
Ne edepsizlik kaldı ne kavgacılık.
Ah! ne kadar gülünç bir kayıp!
Hayatta fazlaca gülünç kayıp var.
Utanç veriyor, Tanrıya inanmış olmam.
Ve acı veriyor, şu an inanmamam.
Altın kadar değerli, o yerler ırak!
Hayhuyların telaşesi, her şeyi yakar.
Evet, hem kavga ettim, hem edepsizlik,
Tek derdim, daha parlak yanmak.
Şairin yeteneği - okşamak ve yazmak,
Üstünde ölümcül damgası.
Beyaz gülü kara kurbağayla
Baş göz etmek istedim bu dünyada.
Varsın olmasın, varsın gerçekleşmesin
Bu toz pembe günlerin hayalleri.
Ama eğer iblisler ise yuva kuran gönüle -
Demek ki, melekler yaşamıştır o yerde.
İşte bu neşeli çöküntüler ardına,
Onunla başka bir diyara yol alırken,
Şu son dakika içinde isterim ki
Benimle birlikte gelenlerden, -
Tüm ağır günahlarım için,
Lütufa inanmadığım için
Koyun beni bir Rus gömleğine
Bırakın ikonların altında ölüme.
Mne Ostalas' Odna Zabava Çeviri, AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com
İçerik Kısa Linki:
Beğendiniz mi? Mne Ostalas' Odna Zabava Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın:
Mne Ostalas' Odna Zabava Çeviri için Komoçotoko'dan Gelenler