Kao Hurem, robinja ne ljubi k'o dama
na koljena ti padam bez srama
Za dvoje krevet, al' spavam sama
kao da postim sred ramazana
Dobro znaš, da se za te čuvam oduvijek,
susret naš, prvi, pamtiti ću zauvijek.
Od tad mi ni'ko drugi ne postoji,
dodiri na koži tvoji
zauvijek vežu me...
...kao žig, na papiru, u futroli,
i kad mazi, i kad boli,
kao lanci ljubavi te...
(ref.)
Kao Hurem, ne dam nikom moje da dira,
iz ljubavi, niti iz hira;
Jer ljubav svoje žrtve ne bira,
sve dok je duša bez mira
K'o Hurem
robinja ne ljubi k'o dama
na koljena ti padam bez srama
Za dvoje krevet, al' spavam sama
kao da postim sred ramazana
Dobro znaš, da se za te čuvam oduvijek,
susret naš, prvi, pamtiti ću zauvijek.
Sanjam te; dođi, dođi, zlato moje,
sve što vidiš, sve je tvoje,
sve tvoje godinama.
Zovem te, dođi jer te one, koje
svaku moju suzu broje,
nikad neće voljet k'o ja...
(ref) x2
Hürrem
Hürrem gibi, bir köle bir hanımefendi gibi sevişemez
Utanç duymadan önünde diz çöküyorum
İki kişilik bir yatak, ama ben yalnız uyuyorum
Ramazan'da oruç tutar gibi
Çok iyi biliyorsun, kendimi senin için muhafaza ediyordum
İlk karşılaşmamızı sonsuza dek hatırlayacağım
O zamandan beri benim için başka kimse yok
Tenime dokunuşların
Beni sonsuza dek saracak
Kasadaki bir kağıdın üzerindeki mühür gibi
Kibarlığın, canımı yakışların
Bu aşkın zincirleri gibi
Hürrem gibi, benim olana dokunmaya hakkım yok
Aşkım bitmedi ya da garezim yok
Çünkü aşk kurbanlarını seçemiyor
Ruh tedirgin olduğu sürece
Hürrem gibi, bir köle bir hanımefendi gibi sevişemez
Utanç duymadan önünde diz çöküyorum
İki kişilik bir yatak, ama ben yalnız uyuyorum
Ramazan'da oruç tutar gibi
Çok iyi biliyorsun, kendimi senin için muhafaza ediyordum
İlk karşılaşmamızı sonsuza dek hatırlayacağım
Rüyalarımdasın; gel, gel sevgilim
Gördüğün her şey senin
Senin, yıllar boyunca
Seni çağırıyorum, döktüğüm her gözyaşı tanesini saymak için gel
Kimse seni benim sevdiğim gibi sevmeyecek... Hurem Çeviri, AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com
İçerik Kısa Linki:
Beğendiniz mi? Hurem Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın: