Men negadir bilardim, topaman deb seni baribir.
Tushmi o'ngim, izlaganim, seni uchratdim yolg'izim.
Men seni ko'p izladim, sinovchi hayot yo'llarida.
Men taqdiring, men yuraging, bo'lsaydim sening hayoling…
Ben nedense bilirdim, bir şekilde seni bulacağımı,
Düş müsün, gerçek mi, aradığım, seni buldum.
Seni çok aradım, hayatın çetrefil yollarında.
Ben senin kaderin, ben senin yüreğin, olsaydım senin hayalin...
Sen, sen, sen.
Faqat sen, sen.
Men izlagan muhabbat,
Qalbimdagi shirin hasrat.
Sen, sen, sen.
Yalnız sen, sen.
Aradığım muhabbet,
Kalbimdeki tatlı hasret.
Faqat sen, sen, sen.
Men orzu qilgan baht sen.
Men izlagan, doim tilagan,
Muhabbat – sen, sen…
(faqat sen…)
Yalnız sen, sen, sen.
Arzuladığım bahtsın sen.
Aradığım, daima dilediğim,
Muhabbetsin sen, sen.
(yalnız sen...)
Armon bo'lmagin deya, so'radim seni hayotimdan.
Menga dunyo, sensan tanxo, sen – tanamdagi jon.
Har bir so'zing, nigohing, senga zor yuragimga mador.
Dil intizor, sen deb bedor, to abad, senga vafodor.
Armon olma diye, seni hayatımdan istedim.*
Benim için hayat sensin bir tanem, sen tenimdeki cansın.
Her sözün, her bakışın, cefanı çeken yüreğime mutluluktur.
Gönlüm hasrette, sen diye huzursuz, ebede dek, sana vefalı.
Sen, sen, sen.
Faqat sen, sen.
Men izlagan muhabbat,
Qalbimdagi shirin hasrat.
Sen, sen, sen.
Yalnız sen, sen.
Aradığım muhabbet,
Kalbimdeki tatlı hasret.
Faqat sen, sen, sen.
Men orzu qilgan baht sen.
Men izlagan, doim tilagan,
Muhabbat – sen, sen…
(faqat sen…)
Yalnız sen, sen, sen.
Arzuladığım bahtsın sen.
Aradığım, daima dilediğim,
Muhabbetsin sen, sen.
(yalnız sen...)
Faqat Sen Çeviri, AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com
İçerik Kısa Linki:
Beğendiniz mi? Faqat Sen Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın: