Tell me all your wishes
I am here to make them true, don't wonder
You don't have to rub a lamp
'Cause I'll take care of you
Nobody knows, nobody knows
Nobody knows, nobody knows
tüm dileklerini söyle bana
onları gerçekleştirmek için burdayım,merak etme
lambayı ovalamana gerek yok
çünkü ben sana bakacağım
kimse bilmez,kimse bilmez
kimse bilmez,kimse bilmez
Tell me what you think, I'm one of your kind
You know a girl like me is difficult to find
I bet you've never seen nothing like this before
I bet you've never met someone who loved you more
ne düşündüğünü söyle bana,bens enin tipinim
benim gibi bir kızı bulmanın zor olduğunu biliyorsun
bahse girerim daha önce böyle birşey görmedin
bahse girerim seni daha fazla seven biriyle asla tanışmadın
You know that I'm a witch
And I can read your mind, boy
Where do I have to sign?
I'm on board
biliyorsunki bir cadıyım
ve aklını okuyabilirim,çocuk
nereyi imzalamam gerekiyor
gemideyim
My new resolution is to trust you
My business to love you until you've had it
I'm not gonna miss out on the good stuff
The grass is much greener with us on it
yeni çözümüm sana güvenmek
tümüne sahip olanak kadar görevim seni sevmek
bu güzel görevi kaçırmayacağım
çimen üztünde bizimle daha yeşil
Better than to sail on the Mediterranean Sea
Better than to get a fancy Gucci dress for free
Don't think it over, think it over
Don't think it over, think it over
akdeniz deniz'inde dolaşmaktan daha iyi
şık bir gucci elbisesini bedavaya almaktan daha iyi
fazla düşünme,fazla düşünme
fazla düşünme,(dont)fazla düşünme
Totally up to you what you do with me
I'm gonna make it up to us and you will see
Don't have to prove it, it is written in your eyes
Tonight you'll be the winner, I will be the prize
benimle ne yapacağın tamamiyle sana kalmış
bunu bize telafi edeceğim ve göreceksin
kanıtlamaya gerek yok,gözlerinde yazılı
bu gece sen kazanan olacaksın bende ödül
You know that I'm a witch
And I can read your mind, boy
I know just what you want
And I like that
biliyorsun ki ben bir cadıyım
ve aklını okuyabilirim,çocuk
ne istedğini biliyorum
ve o hoşuma gidiyor
My new resolution is to trust you
My business to love you until you've had it
I'm not gonna miss out on the good stuff
The grass is much greener with us on it
yeni çözümüm sana güvenmek
tümüne sahip olanak kadar görevim seni sevmek
bu güzel görevi kaçırmayacağım
çimen üztünde bizimle daha yeşil
Watch my body get lower
As low as it can go
All the boys will follow
I'll show you something you don't know
vücudumun alçaldığını akışını seyert
alçalabildiği kadar
bütün çocuklar takip edecek
sana bilmedğin birşey göstereceğim
My new resolution is to trust you
My business to love you until you've had it
I'm not gonna miss out on the good stuff
The grass is much greener with us on it
yeni çözümüm sana güvenmek
tümüne sahip olanak kadar görevim seni sevmek
bu güzel görevi kaçırmayacağım
çimen üztünde bizimle daha yeşil
Good Stuff Çeviri, AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com
İçerik Kısa Linki:
Beğendiniz mi? Good Stuff Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın: