Akor Tab Söz Çeviri Anasayfası
Akor|Tab|Söz|Nota Arşivi
Gitar Akorları | Tab,Söz ve Nota Anasayfası | En Yeni Şarkılar | En Popüler Şarkılar | Akor Cetveli

Bilgiler
 
Seslendiren ve Şarkı: Shakira - How Do You Do
Biçim: Türkçe Çevirisi ve Sözleri - HİÇBİRİ
Tarih: 15 Temmuz 2010 Perşembe
Gönderen: ohara
Toplam Okuyan: 3.827 kişi
Bu Ay Okuyan: 62 kişi
Bu Hafta Okuyan: 0 kişi
 
Beğendiniz mi? How Do You Do Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın:
DİKKAT!
How Do You Do Çeviri sayfasını düzgün görüntüleyemiyor olabilirsiniz.
Eğer böyle bir sıkıntınız varsa tıklayın.

Shakira - How Do You Do - Çeviri


Puanlama:
 (0 kişi)

How Do You Do şarkısının diğer versiyonlarına bakın >>

Metin boyutu: ( + Büyült ) ( - Küçült)   
How Do You Do Lyrics
Artist(Band):Shakira
Review The Song (56)        Print the Lyrics


 Send "How Do You Do" Ringtones to Cell 


Forgive us our trespasses
As we forgive those who have trespassed against us
Give us this day our daily bread
Daily bread, daily bread

In cello et in terra fiat voluntas tua
Gloria Spiritui Sancto

What language do you speak
If you speak at all?
Are you some kind of freak
Who lives to raise the ones who fall?

Hey, could you tell me why
The cat fights the dog?
Do you go to the Mosque
Or the Synagogue?

And if our fates have all been wrapped around your finger
And if you wrote the script then why the troublemakers?

How do you do?
How does it feel to be so high
And are you happy?
Do you ever cry?

... I sometimes cry ...

You've made mistakes
Well that's OK 'cause we all have
But if I forgive yours
Will you forgive mine?

Hey, do you feel our pain
And walk in our shoes?
Have you ever felt starved
Or is your belly always full?

How many people die
And hurt in your name?
Hey, does that make you proud
Or does it bring you shame?

And if our fates have all been wrapped around your finger
And if you wrote the script then why the troublemakers?

How do you do?
How does it feel to be so high
And are you happy?
Do you ever cry?

... I sometimes cry ...

You've made mistakes
Well that's OK 'cause we all have
But if I forgive yours
Will you forgive mine?

Forgive us our trespasses
As we forgive those who have trespassed against us
...Sameh Zoonoobee Allah... [Arabic. English translation: "Forgive my sins, Oh, Lord"]
Give us this day our daily bread
...Mechila... [Hebrew. English translation: "Forgiveness"]
Daily bread
...Ya Allah (S'lach lanu)... [Hebrew. English translation: "Oh, Lord (Forgive us)"]
Daily bread
...Ya Allah (S'lach lanu)...

Forgive us our trespasses
As we forgive those who have trespassed against us
...Sameh Zoonoobee Allah...
Give us this day our daily bread
...Mechila...
Daily bread
...S'lach lanu...
Daily bread
Thine is the Kingdom and the Power and the Glory
Amen!

How do you do?
How does it feel to be so high
And are you happy?
Do you ever cry?

... I sometimes cry ...

You've made mistakes
Well that's OK 'cause we all have
And if I forgive yours
Will you forgive mine?

... Will you forgive mine? ...

How do you do?
How does it feel to be so high
And are you happy?
Do you ever cry?

... I sometimes cry ...

You've made mistakes
And that's OK 'cause we all have
But if I forgive yours
Will you forgive mine...?



Bizi günahlarımız için affet,
Biz onları bize karşı işlemiş olduğu günahlardan affederken.
Bize bugün için günlük ekmeğimizi ver,
günlük ekmek,günlük ekmek.


Hangi dili konuşuyorsun?
Tabi eğer konuşuyorsan,
Düşen birilerini kaldıran bir çeşit ucube misin?
Hey, bana neden kediyle köpeğin kavga ettiğini söyler misin?
Camiye mi gidersin yoksa sinagoga(havra) mı?

Ve eğer bizim kaderlerimiz senin bir parmağını şıklatmana bağlıysa,
Ve eğer bu senaryoyu yazdıysan o zaman neden sorun çıkaranlar var?


Nasılsın?
O kadar yüksekte olmak nasıl bir duygu?
Ve mutlu musun? Hiç ağlar mısın?
Ben bazen ağlarım.

Hatalar yaptın, tamam sorun değil.
Çünkü hepimiz yapıyoruz.
Ama eğer ben seninkini affedersem,
sende benimkini affeder misin?


Hey bizim acımızı hissediyor musun?
Ve bizim ayakkabılarımızda yürüyor musun?
Hiç açlıktan öldüğünü hissettin mi?
Yoksa karnın hep tok mu?

Senin isminde kaç insan öldü veya yaralandı?
Bu seni gururlandırıyor mu yoksa utandırıyor mu?


Ve eğer bizim kaderlerimiz senin bir parmağını şıklatmana bağlıysa,
Ve eğer bu senaryoyu yazdıysan o zaman neden sorun çıkaranlar var?


Nasılsın?
O kadar yüksekte olmak nasıl bir duygu?
Ve mutlu musun? Hiç ağlar mısın?
Ben bazen ağlarım.

Hatalar yaptın, tamam sorun değil.
Çünkü hepimiz yapıyoruz.
Ama eğer ben seninkini affedersem,
sende benimkini affeder misin?


Bizi günahlarımız için affet,
Biz onları bize karşı işlemiş olduğu günahlardan affederken.
Bize bugün için günlük ekmeğimizi ver,
günlük ekmek,günlük ekmek.

Tanrı krallıktır, güçtür ve şereftir. Amin!

Nasılsın?
O kadar yüksekte olmak nasıl bir duygu?
Ve mutlu musun? Hiç ağlar mısın?
Ben bazen ağlarım.

Hatalar yaptın, tamam sorun değil.
Çünkü hepimiz yapıyoruz.
Ama eğer ben seninkini affedersem,
sende benimkini affeder misin?

How Do You Do Çeviri, AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır.
http://www.akormerkezi.com


İçerik Kısa Linki:


Beğendiniz mi? How Do You Do Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın:


How Do You Do Çeviri için Komoçotoko'dan Gelenler
Aramalar: How are you to day türkçesi ne, How do you do şarkı sozleri, How do you do çeviri, how do yuo do türkcesi, HOW DO YOU DO TÜRKÇESİ, türkçesi: what do you do, how are you, what do you do in a day? türkçe cevap, how do you do türkçe, how do you türkçesi, shakira how do you do lyrics
Shakira - How Do You Do için Kullanıcı Görüşleri

Henüz buraya yazan çizen olmamış. Yorum yapmak için buraya tıklayabilirsiniz.


Siz de Görüş Bildirin

Yorum yazma alanı Akor Merkezi üyelerine özel bir bölümdür. (Giriş Yap / Üye Ol / Şifremi Hatırlat)


Anket
bugra hamza soruyor:
beğendiğiniz hangi metal?













Sonuçlar | Sonuçlar & Yorumlar
Yeni Anket | Anketler



AkorMerkezi.com © 2024
Gizlilik Politikası - Kullanım Koşulları - Kurallar - Son Yorumlar - Rastgele

GitarAkor.com kolonisidir. Derleme 0,05 saniye.