We all got skeletons in our closets
Tüm sahip olduğumuz dolaplarımızdaki iskeletler
hanging next to that feel I'm falling
Yanında takılırken düşüyor gibi hissediyorum
I got the form of the line of the roller coaster
Luna park trenindeki hattımı kuruyorum
trying to talk ourselves out as we get closer
Yakınlaşırken kendimizle konuşmayı deniyoruz
'cause the heart is getting on it.
Çünkü kalp buna ulaşıyor
You gotta call your hands enough, be brave enough
Ellerini yeterince araman gerekirdi, yeterince cesur ol
And for the way it's most to
Ve bu yolda yapılacak en iyi şey
Chorus:
'Cause I ain't going nowhere
Çünkü hiçbir yere gitmiyorum
I'm staying right here
Tam burada kalıyorum
I know you I'm scared but trust me
Seni tanıyorum korkuyorum ama güven bana
Would you made me hurt but I'm not hurt
Beni üzmek mi isterdin ama üzülmüyorum
I'm gonna show you how our love is supposed to be
Aşkımızın sana nasıl olması gerektiğini göstereceğim
Your heart is safe with me.
Kalbin benimle güvende
Safe with me, mhm yeah
Benimle güvende
We're all like scientist trying to fix us
Bilim adamlarının bizi düzeltmeye çalıştığı herşeyiz
So over realizing the bigger picture
Dhaa büyük bir resmi farketmekten vazgeç
Like Caddy you know when you found the one
Caddy gibi birini bulduğunda anlarsın
Expecting everything underneath the sun
Güneşin altındaki herşeyi bekliyoruz
But perfect's only fiction.
Ama mükemmellik sadece kurgu
You gotta call your hands enough, be brave enough
Ellerini yeterince araman gerekirdi, yeterince cesur ol
And for the way it's most to
Ve bu yolda yapılacak en iyi şey
Chorus:
'Cause I ain't going nowhere
Çünkü hiçbir yere gitmiyorum
I'm staying right here
Tam burada kalıyorum
I know you I'm scared but trust me
Seni tanıyorum korkuyorum ama güven bana
Would you made me hurt but I'm not hurt
Beni üzmek mi isterdin ama üzülmüyorum
I'm gonna show you how our love is supposed to be
Aşkımızın sana nasıl olması gerektiğini göstereceğim
Your heart is safe with me.
Kalbin benimle güvende
Safe with me, mhm yeah
Benimle güvende
I'll go out, go on to love you,
Dışarı çıkacağım, seni sevmeye devam edeceğim
No I'm not your enemy
Hayır senin düşmanın dğeilim
If you let your pass distracts you
Eğer izin verirsen geçişini bozacağım
You never know how good it can be.
Nasıl iyi olabileceğini asla bilemezsin
How good it can be?
Nasıl da iyi olur
Safe With Me Çeviri, AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com
İçerik Kısa Linki:
Beğendiniz mi? Safe With Me Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın: