You bring me to life then you shut me out
Beni hayata getirdin daha sonra ise beni dışarıda bıraktın.
You keep me silent when I should shout
Bağırmam gerektiğinde beni susturdun.
You make me cry and you make me come
Beni ağlattın ve gelmemi sağladın.
You are the cop and I'm on the run
Sen polis memurusun ve ben kaçıştayım.
Nakarat*
It all begins with just one kiss
Bütün hepsi sadece bir öpücük ile başladı
I'm held hostage by your love
Senin aşkına tutukluydum
Put me in cuffs, lock me up
Beni kelepçele,beni hapse at
I'm held hostage by your touch
Senin dokunuşlarına tutukluyum.
This prison is rough but I can't get enough
Bu hapis kaba saba fakat yeterince doymadım
The secret life of us keeps me in handcuffs
Hayatımızın sırrı beni kelepçelere bağlı tutuyor.
Don't lock me up, don't you wanna free us
Beni hapse atma,bizi kurtarmak istemiyor musun ?
I'm held hostage by your love
Senin aşkına tutukluyum
Then you let me out and I catch the sun
Daha sonra dışarı çıkmama izin verdin ve güneşi yakaladım.
You give me a taste of you and no one
Bana kendini ve hiç kimseyi tattırdın.
But you always leave, and again I'm alone
Fakat her seferinde terkettin ve tekrardan yalnızım
This secret burns but I'm imprisoned
Bu sır yanıyor ama ben mahkumum.
It all begins with just one kiss
Bütün hepsi sadece bir öpücük ile başladı
I'm held hostage by your love
Senin aşkına tutukluyum
Put me in cuffs, lock me up
Beni kelepçele,beni hapse at
I'm held hostage by your touch
Senin dokunuşlarına tutukluyum.
This prison is rough but I can't get enough
Bu hapis kaba saba fakat yeterince doymadım
The secret life of us keeps me in handcuffs
Hayatımızın sırrı beni kelepçelere bağlı tutuyor.
Don't lock me up, don't you wanna free us
Beni hapse atma,bizi kurtarmak istemiyor musun ?
I'm held hostage by your love
Senin aşkına tutukluyum
Secret life of lovers who have others
Diğerlerine sahip olan sevgililerin hayat sırrı
Under the covers
Yorganların altında
And while you break my heart
Ve sen beni kalbime kırıyorken
I'm a criminal in these parts
Bu bölümde ben bir suçluyum.
It all begins with just one kiss
Bütün hepsi sadece bir öpücük ile başladı
I'm held hostage by your love
Senin aşkına tutukluyum
Put me in cuffs, lock me up
Beni kelepçele,beni hapse at
I'm held hostage by your touch
Senin dokunuşlarına tutukluyum.
This prison is rough but I can't get enough
Bu hapis kaba saba fakat yeterince doymadım
The secret life of us keeps me in handcuffs
Hayatımızın sırrı beni kelepçelere bağlı tutuyor.
Don't lock me up, don't you wanna free us
Beni hapse atma,bizi kurtarmak istemiyor musun ?
I'm held hostage by your love
Senin aşkına tutukluyum
Hostage Çeviri, AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com
İçerik Kısa Linki:
Beğendiniz mi? Hostage Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın: