O Mother of all things
Peace be upon thee
Watch over our humble Earth
In both trial and prosperity
Chorus:
You seek not obedience nor strife
But the betterment for all life
We see you in the skies aloft
And o'er the hills and mountaintops
Etched upon clouds and summit heights
Your countenance gleaming ever so bright
Chorus
We hear your whispers in the air
Echoing the wisdom of the ages
A hymn to relieve all despair
Our croon to our restlessness
Chorus
We sense your heartbeat upon verdant fields
Over living ground our bare footsteps tread
To you we acknowledge, we appreciate thee
O Guardian of Life from beginning to end
Chorus
Ekleyenin yorumları:
This is a poem I had been working on for months. The inspiration for posting it here came from TrampGuy, so ma ny thanks to him.
Try to align
Türkçe
Tanrica Icin Zafer Sarkisi
Her seyin annesi
Baris uzerinde olsun
Mutevazi dunyamizi izle
Refahi ve denememizi
Nakarat:
Sen ne itaat ne de cekisme ariyorsun
Hayatlari daha iyiye cevirme yolu ariyorsun
Seni havada gorduk, gokyuzunde
Ve tepelerin ardinda, daglarin tepesinde
Bulutlara kazinmis ve yuksekliklerin zirvesinde
Yuzun her zaman piril piril parliyor
Nakarat
Havada fisildamalarini duyduk
Asirlarca bilgelik yankiladi
Umutsuzluklari rahatlatmak icin bir ilahi
Huzursuzlugumuz icin mirildandigimiz
Nakarat
Yesil alanlar uzerinde kalp atislarini hissedebiliyoruz
Bizim ciplak ayak seslerimiz zemin uzerinde yasiyor
Senin icin onayladik, sana tesekkur ederiz
Hayatin baslangicindan sonuna Gardiyanimiz
Nakarat
Paean to the Goddess Çeviri, AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com
İçerik Kısa Linki:
Beğendiniz mi? Paean to the Goddess Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın:
Paean to the Goddess Çeviri için Komoçotoko'dan Gelenler