I've never been the best at honesty, (Dürüstlükte asla en iyi olmadım.) I've made more mistakes than I can even count, (Sayabileceğimden bile daha fazla hata yaptım) but things are gonna be so different now, (Ama bir şeyler şimdi çok farklı olacak) You make me wanna turn it all around. (Herşeyi değiştirmek istememi sağlıyorsun) I think of all the games that I have played, (Tüm oynadığım oyunları düşünüyorum) the unsuspecting people that I've heard, (Şüphelenmediğini duyduğum insanlar) deep inside I know I don't deserve, (Derinlerde,Biliyorum haketmiyorum) another chance to finally make it work. (Sonunda işe yaraması için bir şans daha)
But i'll try, to never disappoint you, (Ama deneyeceğim, seni asla hayal kırıklığına uğratmamak için) I'll try, until I get it right, (Deneyeceğim başarana kadar) I've always been so reckless, all of my life, (Tüm hayatım boyunca umursamaz oldum) but I'll try, (Ama deneyeceğim) For you. (Senin için) I've been the best at letting people down, (İnsanları hayal kırıklığına uğratmakta en iyiydim) I've never been the kind of person you can trust, (Asla güvenebileceğin sevecen biri olmadım) but if you can give me half a chance I'll show, (Ama bana küçücük bir şans verebilirsen,Göstereceğim how much I can fix myself for you. (Senin için ne kadar düzelebileceğimi)
And i'll try, to never disappoint you, (Ve deneyeceğim seni asla hayal kırıklığına uğratmamak için) i'll try, until i get it right, (Bunu başarana kadar deneyeceğim) I've always been so reckless, all of my life, (Tüm hayatım boyunca umursamaz oldum) but i'll try... (Ama deneyeceğim)
This time I wont make up excuses (Cause I don't wanna lose you), (Bu kez bahanelerle gizlenmeyeceğim.(Çünkü seni kaybetmek istemiyorum) Don't give up on me and I'll prove that, I can do this!
I'll try, to never disappoint you, I'll try, until I get it right (till I get it right), I've always been so reckless, all of my life, but i'll try, for you.
(Never been the best at honesty, you know that you can never count on me, ) (Dürüstlükte asla en iyi olmadım,asla sayamayacağını bilirsin) I'll try for you! (Senin için çabalıycam!)
(but if you give me half a chance I'll show, there is nothing that I wouldn't do for you!) (Ama eğer bana küçücük bir şans verirsin,Sana göstericem,Senin için yapmak istemeyeceğim hiçbir şey olmadığını ) I'll try for you! (Senin için çabalıycam)
I've always been so reckless, all of my life, (Tüm hayatım boyunca umursamaz oldum.) but i'll try, (Ama çabalıycam) for you. (Senin için)
hknaltunok tarafından çevrilmiştir. Try Çeviri, AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com
İçerik Kısa Linki:
Beğendiniz mi? Try Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın: