I fall asleep by the telephone Telefonun başında uyuya kalıyorum It's two o'clock and I'm waiting up alone. Saat 2 ve yalnız başıma bekliyorum And tell me where have you been Söle bana neredeydin I found a note with another name Başka bir isimle not buluyorum You blow a kiss but it just don't feel the same Öpücük atıyosun ama aynı şeyi hissettirmiyor Cuz I can feel that you're gone Çünkü gittiğini hissedebiliyorum And bite my tounge forever
While you try to play it cool Sen hiçbir sorun yokmuş gibi davranırken You can hide behind your story Sen hikayelerinin arkasında saklanabilirsin But don't take me for a fool Ama beni budala yerine koyma
You can tell me that theres nobody else (but i feel it) Bana başka kimsenin olmadığını söyleyebilirsin ( ama hissedebiliyorum ) You can tell me that your home by yourself (but i see it) Bana evde yalnız başına olduğunu söyleyebilirsin ( ama görüyorum ) You can look into my eyes and pretend all you want Gözlerime bakabilirsin ve istediğin herşeyi taklit edebilirsin But i know, I know! Ama biliyorum biliyorum Your love is just a...lie! Senin aşkın sadece bir yalan It's nothing but a lie! Hiçbirşey, ama yalan
You look so innocent Çok masum bakıyorsun but the guilt in your voice gives you away Ama sesindeki suçluluk seni ele veriyor Yeah, you know what I Mean Evet ne demek istediğimi biliyorsun How does it feel when you kiss when you know that I trust you? Sana inandığımı bile bile öpmek nasıl hissettiriyor? And, Do you think about me when he Fucks you? Ve o seni s*kerken benim hakkımda düşünüyormusun ? Could you be more obscene! Daha iğrenç olabilirmiydin? So don't try to say your sorry Bu yüzden üzgün olduğunu söyle Or try to make it right Yada kendini haklı çıkarmaya çalışma Don't waste your breath because it's to late, it's to late Nefesini boşa harcama çünkü çok geç, çok geç
You can tell me that theres nobody else (but i feel it) Bana başka kimsenin olmadığını söyleyebilirsin ( ama hissedebiliyorum ) You can tell me that your home by yourself (but i see it) Bana evde yalnız başına olduğunu söyleyebilirsin ( ama görüyorum ) You can look into my eyes and pretend all you want Gözlerime bakabilirsin ve istediğin herşeyi taklit edebilirsin But i know, I know! Ama biliyorum biliyorum Your love is just a...lie! Senin aşkın sadece bir yalan It's nothing but a lie! Hiçbirşey, ama yalan you're nothing but a lie! Sen hiçbirşeysin ama yalansın
You can tell me that theres nobody else (but i feel it) Bana başka kimsenin olmadığını söyleyebilirsin ( ama hissedebiliyorum ) You can tell me that your home by yourself (but i see it) Bana evde yalnız başına olduğunu söyleyebilirsin ( ama görüyorum ) You can look into my eyes and pretend all you want Gözlerime bakabilirsin ve istediğin herşeyi taklit edebilirsin But i know, I know! Ama biliyorum biliyorum Your love is just a...lie! Senin aşkın sadece bir yalan It's nothing but a lie! Hiçbirşey, ama yalan you're nothing but a lie! Sen hiçbirşeysin ama yalansın
You're Love Is A Lie Çeviri, AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com
İçerik Kısa Linki:
Beğendiniz mi? You're Love Is A Lie Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın:
You're Love Is A Lie Çeviri için Komoçotoko'dan Gelenler