My dear, it's true
Tatlım, bu doğru
You're trouble just like me
sen de benim gibi bir belasın
We're black, and blue
Biz siyahız, ve mavi
And in love with misery
ve sırlarla dolu aşk
But you can have my darkness
fakat sen benim karanlık tarafıma sahip olabilirsin
You can have my black dress
Sen benim siyah elbisemi alabilirsin
Take away my emo
Benim emo'mu al
I don't really need this
Gerçekten ona ihtiyacım yok
I'm getting in my own way
Ben kendi yolumda ilerliyorum
Getting high on heartbreak
Kalp kırıklığım yükseliyor
And all the shit that you say
ve tüm bu bok senin söylediklerin
It's making my world all grey
bunlar benim dünyamı tamamen gri yapıyor
I don't wanna stay here
Burda durmak istemiyorum
Cause everyday it rains here
Çünkü burası her gün yağmurlu
Underneath that clear blue sky
Bu açık mavi gökyüzünün altında
Even though it's summer
Hatta yazlarını düşünüyorum
All I hear is thunder
Bütün duyduğum gök gürültüsü
Underneath this clear blue sky
Bu açık mavi gökyüzünün altında
Don't blame, yourself
Suçlama kendini
I let you drag me down
Beni sürüklemene ben izin verdim
But this place, is hell
Fakat burası, cehennem
I finally see that now
Şimdi, sonunda bunu görüyorum
So you can have my dark clouds
Benim karanlık bulutlarımı alabilirsin
Gotta let my hurt down
acımı azaltabilirsin
Take away my emo
Emo'mu alabilirsin
I think I've had enough now
Bende yeterince olduğunu düşünüyorum
I'm getting in my own way
Ben kendi yolumda ilerliyorum
Getting high on heartbreak
Kalp kırıklığım yükseliyor
And all the shit that you say
ve tüm bu bok senin söylediklerin
It's making my world all grey
bunlar benim dünyamı tamamen gri yapıyor
I don't wanna stay here
Burda durmak istemiyorum
Cause everyday it rains here
Çünkü burası her gün yağmurlu
Underneath that clear blue sky
Bu açık mavi gökyüzünün altında
Even though it's summer
Hatta yazlarını düşünüyorum
All I hear is thunder
Bütün duyduğum gök gürültüsü
Underneath this clear blue sky
Bu açık mavi gökyüzünün altında
But I'm not saying that I'm gonna start going to church
Fakat, ben kiliseye gitmeye başlayacağımı söylemiyorum
Not saying that I should pull it to work
Bir işe girmem gerektiğini söylemiyorum
Just saying for once I'm putting myself first
Yalnızca diyorum ki, önce kendimi bulmam lazım
Putting myself first, putting myself first
Önce kendimi bulmam lazım, kendimi bulmam lazım
So I'm leaving this town for good,
Yani, bu kasabadan ayrılıyorum
Gotta gotta get out of this neighborhood
Bu komşuluk ilişkilerinden kopuyorum
just like you never ever thought I could,
Benim asla yapamayacağımı düşündüğünden
Never thought I could, never thought that
asla yapamayacağımı düşündüğünden, asla yapamayacağımı düşündüğünden
x 2
I don't wanna stay here
Burda durmak istemiyorum
Cause everyday it rains here
Çünkü burası her gün yağmurlu
Underneath that clear blue sky
Bu açık mavi gökyüzünün altında
Even though it's summer
Hatta yazlarını düşünüyorum
All I hear is thunder
Bütün duyduğum gök gürültüsü
Underneath this clear blue sky
Bu açık mavi gökyüzünün altında
Clear Blue Sky Çeviri, AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır.
http://www.akormerkezi.com
İçerik Kısa Linki:
Beğendiniz mi? Clear Blue Sky Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın: